Raúl Paz - No Me Digas Que No - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raúl Paz - No Me Digas Que No




No Me Digas Que No
Do not tell me no
No me digas que no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Solo voy a decirte lo que siento
I'll only tell you how I feel
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
A cada cual le toca su momento
Each one has his/her time
Cuando quiesiera en realidad decirte
When I would like to actually tell you
Todo lo que esta adentro de mi ahora
All that is inside me now
Sentarme junto a ti sin herirte
Sitting next to you without hurting you, hurt
Contar las horas, pasar las horas
Count the hours, spend the hours
Y hablar de que los suenos no son claros
Talking about dreams not being clear
Que entre Querer y Hacer hay una vida
That between wanting and doing there's a lifetime
Yo que a ti te sobran las heridas pero yo no le temo
I know that you have plenty of wounds, but I don't fear
Demasiado,
too much
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Que a veces yo te siento y a veces no
That I sometimes feel you and sometimes not
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Yo te estoy hablando por dentro
I'm talking about you from within
Mira ves tu la puesta queda la vida
Look, you see the sunset, life goes on
A veces tanto hace y a veces se te olvida
Sometimes so much happens, and sometimes it leaves your mind
Tu que cambiaste tanto la cosa a tu manera
You that have changed the thing so much your way
Que empujaste tanto pa' que yo siguiera
That have pushed so much for me to follow
Yo no pare de pararme, de corregir mi suerte
I didn't stop to stop, to correct my luck
Mi sueno, lo que diga, lo que yo intenté
My dream, what it says, what I tried
Porque te cuesta tanto y cuesta que yo siga
Because it costs you so much and it does for me to follow
Porque no va costando que me despiertes
Because it doesn't stop costing me for you to wake me up
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
No deje que se rompa lo que se quiere
Do not let that which is loved break
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Y no deje que el orgullo te lleve
And do not let pride carry you away
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Tu sabes que la historia no termina
You know that the story is not over
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
No somos nada, no somos nada
We are nothing, we are nothing
Tan solo pedazito de vida
Just little pieces of life
Espero que no tarde por tu lado
I hope that by your side
En abrirme los brazos y acceptarme
It is not late for you to open your arms and accept me
Estoy aqui desnudo y sin pasado
I am here, naked and without a past
Pero tal vez con mucho que mostrarte
But perhaps with a lot to show you
Que si me pones siempre la distancia
That if you always put me at a distance
Y la balanza tira para un lado
And the balance is tipped to one side
Se no girar la risa en la nostalgia, y morir a la luzes que me ha dado
It does not turn laughter into nostalgia, and die in the lights it has given me
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Solo voy a decirte lo que siento
I'll only tell you how I feel
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Cada cual que tocas, un momento
Each one that you touch, a moment
No me digas que, no me digas que no
Do not tell me, do not tell me no
Me dijiste que hay que hablar de frente
You told me we have to talk openly
No me digas que no, no me digas que no
Do not tell me no, do not tell me no
Aunque veamos la vida diferente
Even if we see life differently





Авторы: Raul Paz Beades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.