Raúl Paz - Pasan - перевод текста песни на немецкий

Pasan - Raúl Pazперевод на немецкий




Pasan
Sie vergehen
Pasan los días,
Die Tage vergehen,
Pasan las horas,
Die Stunden vergehen,
Pasan los momentos de las auroras,
Die Momente der Morgenröte vergehen,
Pasa el silencio
Die Stille vergeht
De un buen comienzo,
eines guten Anfangs,
Pero no.
Aber du nicht.
Pasan los misterios
Die Geheimnisse vergehen,
Que trae la vida,
die das Leben bringt,
Pasa el miedo,
Die Angst vergeht,
Pasan también las heridas,
Auch die Wunden vergehen,
Pasa la risa,
Das Lachen vergeht,
Pasa el llanto,
Das Weinen vergeht,
Pero no,
Aber du nicht,
Pero no.
Aber du nicht.
Pasa mi soledad,
Meine Einsamkeit vergeht,
Pasa la soledad
Die Einsamkeit vergeht
Y cambia la ciudad
Und die Stadt verändert sich
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.
Pasa mi soledad,
Meine Einsamkeit vergeht,
Pasa la gente que se va,
Die Menschen vergehen, die gehen,
Pasa mi soledad
Meine Einsamkeit vergeht
Y no te vas,
Und du gehst nicht fort,
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.
Pasan los problemas,
Die Probleme vergehen,
Pasa la moda.
Die Mode vergeht.
La guerra,
Der Krieg,
Pasan los sueños,
Die Träume vergehen,
Pasa la juventud,
Die Jugend vergeht,
Pasan las quejas,
Die Klagen vergehen,
Pasan los demonios
Die Dämonen vergehen
Y las esperas,
Und das Warten,
Pero no.
Aber du nicht.
Y pasa el agua
Und das Wasser vergeht,
Limpiando cimientos,
reinigend die Fundamente,
Pasa Dios,
Gott vergeht,
Paso yo,
Ich vergehe,
Pasan juramentos,
Schwüre vergehen,
Pasa el viento
Der Wind vergeht
Todo pasa,
Alles vergeht,
Pero no,
Aber du nicht,
Pero no.
Aber du nicht.
Pasa mi soledad,
Meine Einsamkeit vergeht,
Pasa la soledad
Die Einsamkeit vergeht
Y cambia la ciudad
Und die Stadt verändert sich
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.
Pasa mi soledad,
Meine Einsamkeit vergeht,
Pasa el bien
Das Gute vergeht
Y pasa el mal,
Und das Böse vergeht,
Pasa mi soledad
Meine Einsamkeit vergeht
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.
Queda la mirada,
Der Blick bleibt,
La sonrisa plena
Das volle Lächeln
Y algunas verdades
Und manche Wahrheiten
Que al final no llegan.
Die am Ende nicht ankommen.
Quiero seguir e intentar
Ich will weitermachen und versuchen
Hasta que llegue el final.
Bis das Ende kommt.
Pasa mi soledad,
Meine Einsamkeit vergeht,
Pasa la soledad
Die Einsamkeit vergeht
Y cambia la verdad
Und die Wahrheit verändert sich
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.
Pasa mi soledad,
Meine Einsamkeit vergeht,
Y cambia la gente que se va.
Und die Menschen, die gehen, verändern sich.
Pasa mi soledad
Meine Einsamkeit vergeht
Y no te vas,
Und du gehst nicht fort,
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.
Y no te vas.
Und du gehst nicht fort.





Авторы: Raul Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.