Raúl Paz - Solos - перевод текста песни на немецкий

Solos - Raúl Pazперевод на немецкий




Solos
Allein
Dónde vamos solos, tan necesitados
Wohin gehen wir allein, so bedürftig?
Descuidando el modo de encontrarnos
Vernachlässigen die Art, uns zu finden.
Por qué nos llenamos de gestos y antojos
Warum füllen wir uns mit Gesten und Launen
Y no nos miramos a los ojos
Und schauen uns nicht in die Augen?
Bonita ciudad, un anochecer
Schöne Stadt, ein Abend
Y una razón para qué perder
Und ein Grund, warum wir uns verlieren sollten.
De pronto, sin saber muy bien por qué
Plötzlich, ohne genau zu wissen warum,
Las manos se nos desunieron
Haben sich unsere Hände getrennt.
Se confundieron los sueños, los duelos
Die Träume, die Trauer, haben sich vermischt,
Y el orgullo con las ganas de tener algo siempre que decir
Und der Stolz mit dem Wunsch, immer etwas sagen zu müssen.
Y todo se nos quedó ahí
Und alles blieb dort zurück.
Nos fuimos sin poder decir "te quiero"
Wir gingen, ohne "Ich liebe dich" sagen zu können.
Y nos vamos solo'
Und wir gehen allein,
Mirando hacia el cielo
Zum Himmel schauend,
Recordando todo
Uns an alles erinnernd,
Lo que nos dio miedo
Was uns Angst machte.
Por qué nos llenamos
Warum füllen wir uns
De orgulloso cuento
Mit stolzen Geschichten
Y no nos miramos
Und schauen uns nicht
Por dentro
Ins Innere?
Yo no muy bien
Ich weiß es nicht genau,
no sabes bien
Du weißt es nicht genau.
Si te vuelvo a ver
Wenn ich dich wiedersehe,
No preguntaré
Werde ich nicht fragen.
Me gusta verte sonreír
Ich mag es, dich lächeln zu sehen,
Pero, tener que discutir
Aber streiten zu müssen,
Es largo y necio
Ist langwierig und dumm.
Y, sin embargo, hay que andar por estos tiempos
Und trotzdem müssen wir in diesen Zeiten
Repartiendo el cuerpo
Unseren Körper verteilen,
Aunque nos cueste tanto
Auch wenn es uns so schwerfällt,
Tenernos que decir "te quiero"
Uns "Ich liebe dich" sagen zu müssen.
Por qué vamos solos
Warum gehen wir allein,
Si andamos viviendo
Wenn wir doch leben,
Si estamos soñando
Wenn wir doch träumen,
Con entendernos
Uns zu verstehen?
Por qué no olvidamos
Warum vergessen wir nicht
Lo malo y lo bueno
Das Schlechte und das Gute
Y nos encontramos
Und treffen uns
Un día de estos
Eines dieser Tage?
Un día de estos
Eines dieser Tage.
Dónde vamos solo', solo', solo'
Wohin gehen wir allein, allein, allein,
Si andamos robando el tiempo
Wenn wir die Zeit stehlen?
Si nos encontramos
Wenn wir uns treffen,
Si nos encontramos, por qué no entendernos
Wenn wir uns treffen, warum verstehen wir uns dann nicht?
Por qué no nos llenamos
Warum füllen wir uns nicht?
Por qué nos llenamos de orgulloso cuento
Warum füllen wir uns mit stolzen Geschichten?
Dónde vamos solos
Wohin gehen wir allein?
Por qué vamos solos, mmh
Warum gehen wir allein, mmh?





Авторы: Raul Paz Beades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.