Текст и перевод песни Raúl Paz - Te Enamores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Enamores
Fall In Love With You
Quisiera
intentarlo
todo
y
aprender
la
poesía,
que
llevas
dentro
I
would
like
to
try
everything
and
learn
the
poetry
that
you
carry
within
Quisiera
cambiar
el
viento
para
estar
cerca
de
ti
I
would
like
to
change
the
wind
to
be
close
to
you
Y
perdernos
por
ahí
y
que
estés
en
mi
mirada
And
lose
ourselves
there,
and
have
you
in
my
eyes
Que
se
te
valla
el
tiempo,
apretada
junto
a
mí
May
time
escape
you,
snuggled
up
beside
me
Quiero
contar
historias
de
bohemios
y
poetas
I
want
to
tell
stories
of
bohemians
and
poets
De
personajes
sin
gloria
y
canciones
y
profetas
About
inglorious
characters,
and
songs
and
prophets
De
locos
enamorados...
About
crazy
lovers...
Acercarte
con
cuidado
hasta
mis
zonas
prohibidas
To
carefully
approach
my
forbidden
zones
with
you
Y
desbordarte
de
vida
sin
que
sea
demasiado
And
overflow
with
life
without
it
being
too
much
Llevarte
conmigo
a
donde
quiera
que
vaya
To
take
you
with
me
everywhere
I
go
Llevarte
conmigo
a
donde
quiera
que
vaya
To
take
you
with
me
everywhere
I
go
A
perderme
entre
las
calles
de
una
ciudad
que
he
olvidado
To
lose
myself
among
the
streets
of
a
city
I
have
forgotten
A
esconderme
de
los
miedos
y
descansar
a
tu
lado
To
hide
from
fears,
and
to
rest
beside
you
A
navegar
siempre
arriba,
donde
nadie
nos
espera
To
always
sail
up
high,
to
where
no
one
awaits
us
A
no
creer
demasiado
para
encontrar
primaveras
To
not
believe
too
much,
to
find
springs
A
despertar
los
sabores
de
cada
día
que
llega
To
awaken
the
flavors
of
each
day
that
arrives
Para
que
tú
te
enamores,
para
que
siempre
me
quieras
Because
I
want
you
to
fall
in
love,
to
always
love
me
Para
que
tú
te
enamores...
Because
I
want
you
to
fall
in
love...
Quisiera
besarte
ahora
entre
silencios
y
risas
I
would
like
to
kiss
you
now,
between
silences
and
laughter
Ir
empujando
paredes,
con
la
prisa
To
keep
pushing
walls,
in
a
hurry
Y
no
dejar
de
soñar,
And
to
not
stop
dreaming,
Quiero
volverte
a
contar
historias
desconocidas
I
want
to
tell
you
unknown
stories
again
Que
aunque
a
veces
se
me
olvida
siempre
las
puedo
a
inventar
That
although
I
sometimes
forget,
I
can
always
invent
them
Quisiera
cambiar
distancias
escritas
sobre
papel
I
would
like
to
change
the
distances
written
on
paper
Quiero
volverte
a
tener
sin
horario
ni
equipaje
I
want
to
have
you
again,
without
timetables
or
luggage
Quiero
compartir
el
viaje
I
want
to
share
this
journey
Quiero
sentarme
contigo
para
decirte
verdades
I
want
to
sit
with
you
to
tell
you
the
truth
Y
saber
lo
que
tú
sabes,
y
que
sepas
lo
que
digo
And
to
know
what
you
know,
and
for
you
to
know
what
I
say
Llevarte
conmigo
a
donde
quiera
que
vaya
To
take
you
with
me
everywhere
I
go
Llevarte
conmigo
a
donde
quiera
que
vaya
To
take
you
with
me
everywhere
I
go
A
caminar
sin
motivo
por
una
playa
embrujada
To
walk
for
no
reason
along
a
bewitched
beach
A
descubrir
los
caminos
y
alumbrar
la
madrugada
To
discover
the
paths,
and
light
up
the
dawn
A
imaginar
soluciones
y
provocar
las
miradas
To
imagine
solutions
and
to
provoke
glances
A
disfrutar
las
sonrisas
que
nunca
serán
contadas
To
enjoy
the
smiles
that
will
never
be
counted
A
imaginar
las
razones
para
que
sobren
las
ganas...
To
imagine
the
reasons,
so
that
the
desire
may
overflow...
Para
que
tú
te
enamores,
para
que
nunca
te
vayas...
Because
I
want
you
to
fall
in
love,
to
never
leave...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Paz
Альбом
Ven Ven
дата релиза
02-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.