Raúl Paz - Te Extraño - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raúl Paz - Te Extraño




Te Extraño
Я скучаю по тебе
Oh, oh, oh!
О, о, о!
Hoy no es día de sentarme a esciribr mil palabras sobre un papel,
Сегодня не тот день, чтобы писать тысячи слов на бумаге,
Voy girando sobre mi tratando de encontrarte sin poder,
Я вращаюсь вокруг себя, пытаясь найти тебя, но не могу,
Las distancias nunca se merecen,
Расстояния никогда не заслуживают этого,
Yo necesito a veces sentirte para andar, besarte para andar.
Мне иногда нужно чувствовать тебя, чтобы идти, целовать тебя, чтобы идти.
Los recuerdos son canciones que un día terminan sin principio y sin final,
Воспоминания - это песни, которые однажды заканчиваются без начала и конца,
Yo que aquí nadie se arrepiente que el tiempo debe pasar,
Я знаю, что здесь никто не жалеет, что время должно идти своим чередом,
Los domingos que siempre han estado mal,
Воскресенья, которые всегда были плохими,
Se mueren de silencio desde que no estás,
Умирают в тишине с тех пор, как тебя нет,
Porque a decir verdad, la vida no nos sobra.
Потому что, по правде говоря, жизнь у нас не бесконечна.
Yo te extraño, en esta extraña soledad,
Я скучаю по тебе, в этом странном одиночестве,
te quedas con mis años, yo me quedo con mi edad
Ты остаешься с моими годами, я остаюсь со своим возрастом
Yo te extraño y hace tiempo que lo
Я скучаю по тебе, и я знаю это уже давно
Antes de irte antes de aquella vez, antes de aquel lugar, de comprender.
Прежде чем ты ушла, прежде чем тот раз, прежде чем то место, прежде чем я понял.
Y hace rato que naufrago por mi y no quiero descender,
И я уже давно терплю кораблекрушение в себе и не хочу опускаться на дно,
Allá afuera el cielo está siempre azul, como estaba la última vez,
Там, снаружи, небо всегда голубое, как было в последний раз,
Y esta noche yo me iré a caminar,
И сегодня вечером я пойду гулять,
Entre las sombras de un lugar perdido donde no estás, donde no estarás
Среди теней затерянного места, где тебя нет, где тебя не будет.
Tengo ganas de verte descubriendo el secreto de tu café,
Мне хочется увидеть тебя, раскрывая секрет твоего кофе,
Sin palabras, sin sonrisas, solo sintiéndome,
Без слов, без улыбок, просто чувствуя тебя,
Esta habana que no para de vivir,
Эта Гавана, которая не перестает жить,
Y no estás al menos cerca para reír, o para mi, tan solo para mi.
А тебя нет рядом, чтобы смеяться, или для меня, только для меня.
Yo te extraño, pues casi todo se fue, en el color de tus ojos en el sabor de tu piel,
Я скучаю по тебе, ведь почти все ушло, в цвете твоих глаз, во вкусе твоей кожи,
Yo te extraño, siento tu sombra en la pared
Я скучаю по тебе, чувствую твою тень на стене
De esta ciudad que nunca pierda y que sabe allá y hoy no te ve
Этого города, который никогда не проигрывает и который знает там и сегодня не видит тебя
Oh, no, no, no, no te ve! Oh, no, no, no, no te ve!
О, нет, нет, нет, не видит тебя! О, нет, нет, нет, не видит тебя!





Авторы: Raul Paz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.