Текст и перевод песни Raúl - Esta Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enero
trajo
su
cancion
Январь
принёс
свою
песню,
Febrero
su
verdad
Февраль
- свою
правду,
Y
en
la
voz
pequeña
del
reloj
И
в
тихом
голосе
часов
Muere
la
tarde
Умирает
вечер.
Es
una
antigua
situacion
Это
старая
история,
La
misma
soledad
То
же
одиночество,
Y
en
la
voz
lejana
de
un
adios
И
в
далёком
голосе
прощания
Vuelvo
a
encontrarte
Я
снова
встречаю
тебя.
Esta
vez
ha
de
ser
На
этот
раз
всё
должно
быть
иначе,
Que
no
hay
tiempo
para
lamentarse
Нет
времени
на
сожаления.
Ya
veras,
de
ahora
en
mas
Увидишь,
отныне
Los
dias
valdran
por
lo
que
me
enseñaste
Дни
будут
ценны
тем,
чему
ты
меня
научила.
Podria
quedarme
y
perder
Я
мог
бы
остаться
и
потерять
себя,
Buscando
en
la
luna
de
ayer
Ища
в
луне
вчерашнего
дня,
Pero
debo
levantarme
alguna
vez
Но
я
должен
когда-нибудь
подняться.
Si
alguna
vez
perdi
la
voz
Если
я
когда-либо
терял
голос,
Ha
sido
por
gritar
То
это
было
от
крика.
No
siempre
callar
algun
dolor
Не
всегда
молчание
о
боли
Te
hace
mas
fuerte
Делает
тебя
сильнее.
Y
con
la
niebla
de
amor
И
с
туманом
любви,
Que
nunca
nacera
Которая
никогда
не
родится,
Brinde
por
los
años
y
el
valor
Я
выпью
за
годы
и
за
смелость
De
cambiar
la
suerte
Изменить
судьбу.
Esta
vez
ha
de
ser
На
этот
раз
всё
должно
быть
иначе,
Que
no
hay
tiempo
para
lamentarse
Нет
времени
на
сожаления.
Ya
veras,
de
ahora
en
mas
Увидишь,
отныне
Los
dias
valdran
por
lo
que
me
enseñaste
Дни
будут
ценны
тем,
чему
ты
меня
научила.
Podria
quedarme
y
perder
Я
мог
бы
остаться
и
потерять
себя,
Buscando
en
la
luna
de
ayer
Ища
в
луне
вчерашнего
дня,
Pero
debo
levantarme
alguna
vez
Но
я
должен
когда-нибудь
подняться.
Hoy
ya
no
temo
al
dolor
Сегодня
я
больше
не
боюсь
боли,
No
hay
espina
sin
flor
Нет
шипов
без
цветка,
Ni
amor
sin
espinas
Ya
se
Нет
любви
без
шипов.
Я
знаю,
Si
solo
se
ama
una
vez
Если
любишь
только
раз,
Cuando
hay
amor
no
hay
despues
Когда
есть
любовь,
нет
"после".
Esta
vez
ha
de
ser
На
этот
раз
всё
должно
быть
иначе,
Que
no
hay
tiempo
para
lamentarse
Нет
времени
на
сожаления.
Ya
veras,
de
ahora
en
mas
Увидишь,
отныне
Los
dias
valdran
por
lo
que
me
enseñaste
Дни
будут
ценны
тем,
чему
ты
меня
научила.
Podria
quedarme
y
perder
Я
мог
бы
остаться
и
потерять
себя,
Buscando
en
la
luna
de
ayer
Ища
в
луне
вчерашнего
дня,
Pero
debo
levantarme
alguna
vez
Но
я
должен
когда-нибудь
подняться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: carlos quintero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.