Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Conformo Con un Beso
Ich gebe mich mit einem Kuss zufrieden
Aunque
me
tientes
con
tu
piel,
Auch
wenn
du
mich
mit
deiner
Haut
versuchst,
Aunque
tus
besos
me
seduzcan,
Auch
wenn
deine
Küsse
mich
verführen,
Sé
bien
que
sólo
es
mi
ilusión,
Ich
weiß
genau,
es
ist
nur
meine
Illusion,
Que
siembra
farsa,
miedo
y
dudas.
Die
Trugbild,
Angst
und
Zweifel
sät.
Me
siento
un
loco
jugador,
que
va
buscando
su
fortuna,
Ich
fühle
mich
wie
ein
verrückter
Spieler,
der
sein
Glück
sucht,
Labios,
cuerpo
y
corazón,
Lippen,
Körper
und
Herz,
Que
llenan
arcas
de
lujuría.
Die
die
Kassen
der
Lust
füllen.
Y
así
no
puedo
seguir,
así
no
quiero
vivir.
Und
so
kann
ich
nicht
weitermachen,
so
will
ich
nicht
leben.
Me
conformo
con
un
beso
Ich
gebe
mich
mit
einem
Kuss
zufrieden
Porque
el
resto
está
prohibido,
Denn
der
Rest
ist
verboten,
Me
conformo
con
mirarte,
engañarme
Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
dich
anzusehen,
mich
zu
täuschen
Ydesearte
una
vez
más.
Und
dich
noch
einmal
zu
begehren.
Me
conformo
con
tenerte,
Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
dich
zu
haben,
Aunque
sólo
sea
en
mis
sueños,
Auch
wenn
es
nur
in
meinen
Träumen
ist,
Prometiéndome
a
mi
mismo
Mir
selbst
versprechend,
Que
mañana
al
despertar
Dass
ich
morgen
beim
Erwachen
Volveré
a
la
realidad.
Zur
Realität
zurückkehren
werde.
Aunque
mi
mente
diga
no,
Auch
wenn
mein
Verstand
Nein
sagt,
El
corazón
lo
ponga
en
duda,
Auch
wenn
das
Herz
es
in
Zweifel
zieht,
No
debo
ser
un
soñador
Ich
darf
kein
Träumer
sein,
Que
va
perdiendo
la
cordura.
Der
den
Verstand
verliert.
Creé
una
historia
irreal,
Ich
erschuf
eine
irreale
Geschichte,
Basada
en
falsas
esperanzas,
Basiert
auf
falschen
Hoffnungen,
Transtornos
de
la
realidad,
Verzerrungen
der
Realität,
Pecados
que
engañan
al
alma.
Sünden,
die
die
Seele
täuschen.
Así
no
puedo
seguir,
así
no
quiero
vivir.
So
kann
ich
nicht
weitermachen,
so
will
ich
nicht
leben.
Me
conformo
con
un
beso
Ich
gebe
mich
mit
einem
Kuss
zufrieden
Porque
el
resto
está
prohibido,
Denn
der
Rest
ist
verboten,
Me
conformo
con
mirarte,
engañarme
Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
dich
anzusehen,
mich
zu
täuschen
Ydesearte
una
vez
más.
Und
dich
noch
einmal
zu
begehren.
Me
conformo
con
tenerte,
Ich
gebe
mich
damit
zufrieden,
dich
zu
haben,
Aunque
sólo
sea
en
mis
sueños,
Auch
wenn
es
nur
in
meinen
Träumen
ist,
Prometiéndome
a
mi
mismo
Mir
selbst
versprechend,
Que
mañana
al
despertar
Dass
ich
morgen
beim
Erwachen
Volveré
a
la
realidad.
Zur
Realität
zurückkehren
werde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Fuentes Cuenca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.