Текст и перевод песни Raúl - Que No Acabe la Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Acabe la Noche
May the Night Never End
Cuando
descubro
tu
cuerpo
encendido
When
I
discover
your
body
ablaze
Cuando
te
amo
y
en
pleno
delirio
When
I
love
you
and
in
full
delirium
Tú
me
haces
sentir
casi
como
un
dios
You
make
me
feel
almost
like
a
god
El
universo
se
queda
pequeño
The
universe
becomes
small
Si
lo
comparo
con
lo
que
te
quiero
If
I
compare
it
to
how
much
I
love
you
Y
quiero
retenerte,
amor
And
I
want
to
keep
you,
love
Si
yo
pudiera
parar
el
reloj
If
I
could
stop
the
clock
Que
no
acabe
la
noche
May
the
night
never
end
Ni
muera
el
deseo
Nor
die
the
desire
Y
que
siempre
nos
quede
And
may
we
always
have
Caricias
y
besos
Caresses
and
kisses
Que
detengan
el
tiempo
May
they
stop
time
En
este
momento
At
this
moment
Que
no
llegue
un
mañana
May
a
tomorrow
not
come
Que
pueda
borrar
lo
que
siento
That
could
erase
what
I
feel
Haz
que
sea
eterno
Make
it
eternal
Prefiero
un
minuto
así
I
prefer
a
minute
like
this
Que
una
vida
sin
ti
Than
a
life
without
you
Cuando
te
tengo
liada
a
mi
cuerpo
When
I
have
you
tied
to
my
body
Voy
levitando
y
parece
que
vuelo
I
levitate
and
seem
to
fly
Puedo
estar
así
una
eternidad
I
could
stay
like
this
for
eternity
Cuando
ya
caigo
rendido
en
tus
brazos
When
I
fall
exhausted
in
your
arms
Cuando
he
sentido
el
cielo
en
mis
manos
When
I
have
felt
heaven
in
my
hands
Quiero
más
de
ti,
amor
I
want
more
of
you,
love
Si
yo
pudiera
parar
el
reloj
If
I
could
stop
the
clock
Que
no
acabe
la
noche
May
the
night
never
end
Ni
muera
el
deseo
Nor
die
the
desire
Y
que
siempre
nos
quede
And
may
we
always
have
Caricias
y
besos
Caresses
and
kisses
Que
detengan
el
tiempo
May
they
stop
time
En
este
momento
At
this
moment
Que
no
llegue
un
mañana
May
a
tomorrow
not
come
Que
pueda
borrar
lo
que
siento
That
could
erase
what
I
feel
Haz
que
sea
eterno
Make
it
eternal
Prefiero
un
minuto
así
I
prefer
a
minute
like
this
Que
una
vida
sin
ti
Than
a
life
without
you
(Que
no
acabe
la
noche)
(May
the
night
never
end)
(Ni
muera
el
deseo)
(Nor
die
the
desire)
(Y
que
siempre
nos
quede)
(And
may
we
always
have)
(Caricias
y
besos)
(Caresses
and
kisses)
Que
no
acabe
la
noche
May
the
night
never
end
Ni
muera
el
deseo
Nor
die
the
desire
Y
que
siempre
nos
quede
And
may
we
always
have
Caricias
y
besos
Caresses
and
kisses
Que
no
acabe
la
noche
May
the
night
never
end
Ni
muera
el
deseo...
Nor
die
the
desire...
Y
que
siempre
nos
quede
And
may
we
always
have
Caricias
y
besos
Caresses
and
kisses
Que
detengan
el
tiempo
May
they
stop
time
En
este
momento
At
this
moment
Que
no
llegue
un
mañana...
May
a
tomorrow
not
come...
Que
pueda
borrar
That
could
erase
Lo
que
siento
What
I
feel
¡Haz
que
sea
eterno!
Make
it
eternal!
Que
no
acabe
la
noche
May
the
night
never
end
Ni
muera
el
deseo...
Nor
die
the
desire...
Y
que
siempre
nos
quede
And
may
we
always
have
Caricias
y
besos
Caresses
and
kisses
Que
detengan
el
tiempo
May
they
stop
time
Que
no
acabe
la
noche
May
the
night
never
end
Que
no
llegue
un
mañana
May
a
tomorrow
not
come
Que
pueda
borrar
That
could
erase
Lo
que
siento
What
I
feel
¡Haz
que
sea
eterno!
Make
it
eternal!
Prefiero
un
minuto
así
I
prefer
a
minute
like
this
Que
una
vida
sin
ti
Than
a
life
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Ogara Tejero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.