Raúl - Sigo Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raúl - Sigo Vivo




Sigo Vivo
I'm Still Alive
Estuve enamorado de tus ojos negros
I was in love with your dark eyes
Me dejé llevar por la pasión
I let myself get carried away by passion
Te entregué mi vida y te burlaste de mi amor
I gave you my life and you mocked my love
Mis manos se enredaban en tu pelo negro
My hands got tangled in your black hair
Fuiste mi locura y mi placer
You were my madness and my pleasure
Fuiste la aventura que ya nunca podrá ser
You were the adventure that could never be
Y ahora que te vas, corazón
And now that you're leaving, my heart
Te aseguro que no vencerá el dolor
I assure you that the pain will not overcome me
¡Aquí estoy yo!
Here I am!
¡Y sigo vivo!
And I'm still alive!
Sigo vivo, aunque me digas que no
I'm still alive, even though you say I'm not
Aunque me niegues tus besos
Even though you deny me your kisses
Y enloquezca mi cuerpo
And my body goes crazy
Buscando tu amor
Searching for your love
Y en el olvido
And in oblivion
En el olvido enterraré la pasión
In oblivion, I will bury the passion
Que nos juramos un día
That we swore to each other one day
Y ahora que mentías
And now I know you were lying
Me dices adiós
You say goodbye to me
Maldita esa mirada de tus ojos negros
Curse that gaze of your dark eyes
Que me hizo perder hasta el control
That made me lose even control
Toda la cordura, mi paciencia y la razón
All the sanity, my patience and my reason
Maldito aquel embrujo de tu pelo negro
Cursed be that spell of your black hair
La magia de tu cuerpo al caminar
The magic of your body as you walk
Fue como un hechizo del que no pude escapar
It was like a spell that I couldn't escape
Y ahora que te vas, corazón
And now that you're leaving, my heart
Te aseguro que no vencerá el dolor
I assure you that the pain will not overcome me
¡Aquí estoy yo!
Here I am!
¡Y sigo vivo!
And I'm still alive!
Sigo vivo, aunque me digas que no
I'm still alive, even though you say I'm not
Aunque me niegues tus besos
Even though you deny me your kisses
Y enloquezca mi cuerpo
And my body goes crazy
Buscando tu amor
Searching for your love
Y en el olvido
And in oblivion
En el olvido enterraré la pasión
In oblivion, I will bury the passion
Que nos juramos un día
That we swore to each other one day
Y ahora que mentías
And now I know you were lying
Me dices adiós
You say goodbye to me
No me vengas con ninguna excusa
Don't come to me with any excuses
Disimulas, pero que actúas
You pretend, but I know you're acting
que alguien te está esperando, niña
I know someone is waiting for you, girl
Otro ingenuo enamorado
Another naive lover
Y ahora que te vas, corazón
And now that you're leaving, my heart
Te aseguro que no vencerá el dolor
I assure you that the pain will not overcome me
¡Aquí estoy yo!
Here I am!
¡Y sigo vivo!
And I'm still alive!
Sigo vivo, aunque me digas que no
I'm still alive, even though you say I'm not
Aunque me niegues tus besos
Even though you deny me your kisses
Y enloquezca mi cuerpo
And my body goes crazy
Buscando tu amor
Searching for your love
Y en el olvido
And in oblivion
En el olvido enterraré la pasión
In oblivion, I will bury the passion
Que nos juramos un día
That we swore to each other one day
Y ahora que mentías
And now I know you were lying
Me dices adiós
You say goodbye to me
¡Y sigo vivo!
And I'm still alive!
Sigo vivo, aunque me digas que no
I'm still alive, even though you say I'm not
Aunque me niegues tus besos
Even though you deny me your kisses
Y enloquezca mi cuerpo
And my body goes crazy
Buscando tu amor
Searching for your love
Y en el olvido
And in oblivion
En el olvido enterraré la pasión
In oblivion, I will bury the passion
Que nos juramos un día
That we swore to each other one day
Y ahora que mentías
And now I know you were lying
Me dices adiós
You say goodbye to me
¡Y sigo vivo!
And I'm still alive!
Sigo vivo, aunque me digas que no
I'm still alive, even though you say I'm not
Aunque me niegues tus besos
Even though you deny me your kisses
Y enloquezca mi cuerpo
And my body goes crazy
Me dices adiós
You say goodbye to me
¡Adiós!
Goodbye!





Авторы: Raul Fuentes Cuenca, Jose Antonio Ogara Tejero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.