Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
el
vaivén
de
las
olas
Wie
das
Wogen
der
Wellen,
Un
huracán
que
no
cesa
Ein
Orkan,
der
nicht
nachlässt,
Y
si
ella
mueve
su
cuerpo
Und
wenn
sie
ihren
Körper
bewegt,
Tras
el
vestido
que
transparenta
Hinter
dem
Kleid,
das
durchscheint.
Ella
no
sabe
nada
Sie
weiß
nichts
De
timidez,
ni
vergüenza
Von
Schüchternheit
oder
Scham,
Es
natural
como
el
vino
Sie
ist
natürlich
wie
der
Wein,
Que
te
apasiona
y
después
te
deja
Der
dich
begeistert
und
dann
verlässt.
Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno
Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift,
Cuando
miras,
cuando
bailas
Wenn
du
schaust,
wenn
du
tanzt,
Cuando
mueves
tu
cuerpo
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst.
Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno
Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift,
Cuando
miras,
cuando
bailas
Wenn
du
schaust,
wenn
du
tanzt,
Cuando
mueves
tu
cuerpo
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst.
¿Por
qué
me
robas
la
calma?
Warum
raubst
du
mir
die
Ruhe?
(Veneno,
veneno)
(Gift,
Gift)
Porque
me
llegas
al
alma
Weil
du
meine
Seele
berührst
(Veneno,
veneno)
(Gift,
Gift)
¡Mujer
fatal!
Femme
Fatale!
Como
una
sombra
en
la
noche
Wie
ein
Schatten
in
der
Nacht
Esta
pasión
me
persigue
Verfolgt
mich
diese
Leidenschaft,
Sueño
con
ella
y
despierto
Ich
träume
von
ihr
und
erwache,
Besando
el
aire,
cruzando
el
límite
Küsse
die
Luft,
überschreite
die
Grenze.
De
timidez,
ni
vergüenza
Von
Schüchternheit
oder
Scham,
Es
natural
como
el
vino
Sie
ist
natürlich
wie
der
Wein,
Que
te
apasiona
y
después
te
deja
Der
dich
begeistert
und
dann
verlässt.
Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno
Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift,
Cuando
miras,
cuando
bailas
Wenn
du
schaust,
wenn
du
tanzt,
Cuando
mueves
tu
cuerpo
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst.
Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno
Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift,
Cuando
miras,
cuando
bailas
Wenn
du
schaust,
wenn
du
tanzt,
Cuando
mueves
tu
cuerpo
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst.
¿Por
qué
me
robas
la
calma?
Warum
raubst
du
mir
die
Ruhe?
(Veneno,
veneno)
(Gift,
Gift)
Porque
me
llegas
al
alma
Weil
du
meine
Seele
berührst
(Veneno,
veneno)
(Gift,
Gift)
¡Mujer
fatal!
Femme
Fatale!
Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno
Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift,
Cuando
miras,
cuando
bailas
Wenn
du
schaust,
wenn
du
tanzt,
Cuando
mueves
tu
cuerpo
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst.
Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno
Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift,
Cuando
miras,
cuando
bailas
Wenn
du
schaust,
wenn
du
tanzt,
Cuando
mueves
tu
cuerpo
Wenn
du
deinen
Körper
bewegst.
¿Por
qué
me
robas
la
calma?
Warum
raubst
du
mir
die
Ruhe?
(Veneno,
veneno)
(Gift,
Gift)
Porque
me
llegas
al
alma
Weil
du
meine
Seele
berührst
(Veneno,
veneno)
(Gift,
Gift)
¡Mujer
fatal!
Femme
Fatale!
(Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno)
(Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift)
(Veneno,
veneno,
tú
me
das
veneno)
(Gift,
Gift,
du
gibst
mir
Gift)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Antonio Garcia Abad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.