I'm Sorry -
Re-Con
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sorry
for
all
the
things
I
said
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Everything
I
say
screams
inside
your
head
Alles,
was
ich
sage,
schreit
in
deinem
Kopf
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
It
was
all
about
me,
me,
me,
me
Es
ging
nur
um
mich,
mich,
mich,
mich
It
always
trickles
off
on
New
Year's
Day
Es
rieselt
immer
an
Neujahr
herunter
When
season's
greetings
have
gone
away
Wenn
die
Weihnachtsgrüße
verflogen
sind
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
It
was
all
about
me,
me
Es
ging
nur
um
mich,
mich
And
I
don't
mean
what
I
say
Und
ich
meine
nicht,
was
ich
sage
The
words
have
no
meaning
anyway
Die
Worte
haben
sowieso
keine
Bedeutung
For
you
are
the
one
Denn
du
bist
die
Einzige
No,
I'm
sorry
for
what
I've
done
Nein,
es
tut
mir
leid,
was
ich
getan
habe
I'm
sorry
for
all
the
things
I
said
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Didn't
wanna
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
I'm
sorry
for
all
the
things
I've
done
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Didn't
wanna
say
goodbye
Ich
wollte
mich
nicht
verabschieden
I'm
sorry
for
all
the
things
I
said
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Didn't
wanna
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
I'm
sorry
for
all
the
things
I've
done
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Didn't
wanna
say
goodbye
Ich
wollte
mich
nicht
verabschieden
Every
morning
we'd
wake
up
Jeden
Morgen
wachten
wir
auf
You'd
turn
over,
try
to
cuddle
up
Du
drehtest
dich
um
und
versuchtest,
dich
anzukuscheln
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I
pushed
you
away,
oh
Ich
habe
dich
weggestoßen,
oh
And
all
of
your
days
had
become
the
same
Und
all
deine
Tage
waren
gleich
geworden
The
money
came
in,
went
out
again
Das
Geld
kam
rein
und
ging
wieder
raus
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
It
was
all
about
me,
oh
yeah
Es
ging
nur
um
mich,
oh
ja
And
I
took
for
granted
what
you
did
for
me
Und
ich
habe
als
selbstverständlich
hingenommen,
was
du
für
mich
getan
hast
When
all
you
received
is
misery
Während
du
nur
Elend
erhalten
hast
For
you
were
the
one
Denn
du
warst
die
Einzige
Now
I'm
broken,
now
you're
gone
Jetzt
bin
ich
gebrochen,
jetzt
bist
du
weg
I'm
sorry
for
all
the
things
I
said
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Didn't
wanna
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
I'm
sorry,
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid,
es
tut
mir
leid
I'm
sorry
for
all
the
things
I
said
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
gesagt
habe
Didn't
wanna
make
you
cry
Ich
wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
I'm
sorry
for
all
the
things
I've
done
Es
tut
mir
leid
für
all
die
Dinge,
die
ich
getan
habe
Didn't
wanna
say
goodbye
Ich
wollte
mich
nicht
verabschieden
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Radric Delantic Davis, Terrell Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.