Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It Crackin
Krieg's Los
Cover
your
ears
and
close
your
eyes
Halt
dir
die
Ohren
zu
und
schließ
deine
Augen
Enough
to
make
you
wanna
break
shit,
no
longer
will
I
take
shit
Es
reicht,
um
dich
dazu
zu
bringen,
Sachen
kaputt
zu
machen,
ich
werde
keinen
Scheiß
mehr
ertragen
From
any
of
these
clowns,
cause
I'm
tired
of
this
fake
shit
Von
irgendwelchen
dieser
Clowns,
denn
ich
habe
diesen
falschen
Scheiß
satt
I'm
ready
for
some
action,
ready
with
a
passion
Ich
bin
bereit
für
etwas
Action,
bereit
mit
Leidenschaft
Like
pots
with
the
steam,
I'm
ready
to
get
it
crackin'
Wie
Töpfe
mit
Dampf,
ich
bin
bereit,
es
krachen
zu
lassen
It's
that
time
Es
ist
so
weit
I'm
a
take
the
settle
approach
first,
'cause
I'm
just
getting'
started
Ich
werde
zuerst
den
sanften
Ansatz
wählen,
denn
ich
fange
gerade
erst
an
I'm
ready
to
get
it
crackin
Ich
bin
bereit,
es
krachen
zu
lassen
They
say
I'm
up
to
no
good,
I'll
say
I'm
down
for
the
cause
Sie
sagen,
ich
führe
nichts
Gutes
im
Schilde,
ich
sage,
ich
bin
für
die
Sache
Down
for
whatever
goes
down,
I'm
strapped
down
to
my
drawers
Bereit
für
alles,
was
passiert,
ich
bin
bis
auf
die
Unterhose
bewaffnet
So
if
you
up
for
some
stitches
then
I'm
down
for
some
scars
Wenn
du
also
auf
ein
paar
Stiche
stehst,
dann
bin
ich
auf
ein
paar
Narben
aus
Down
to
make
'em
get
down
Bereit,
sie
dazu
zu
bringen,
sich
hinzulegen
Enough
to
make
you
wanna
break
shit,
no
longer
will
I
take
shit
Es
reicht,
um
dich
dazu
zu
bringen,
Sachen
kaputt
zu
machen,
ich
werde
keinen
Scheiß
mehr
ertragen
From
any
of
these
clowns,
cause
I'm
tired
of
this
fake
shit
Von
irgendwelchen
dieser
Clowns,
denn
ich
habe
diesen
falschen
Scheiß
satt
Cover
your
ears
and
close
your
eyes
Halt
dir
die
Ohren
zu
und
schließ
deine
Augen
I'm
ready
for
some
action,
ready
with
a
passion
Ich
bin
bereit
für
etwas
Action,
bereit
mit
Leidenschaft
Like
pots
with
the
steam,
I'm
ready
to
get
it
crackin'
Wie
Töpfe
mit
Dampf,
ich
bin
bereit,
es
krachen
zu
lassen
Enough
to
make
you
wanna
break
shit,
no
longer
will
I
take
shit
Es
reicht,
um
dich
dazu
zu
bringen,
Sachen
kaputt
zu
machen,
ich
werde
keinen
Scheiß
mehr
ertragen
They
say
I'm
up
to
no
good,
I'll
say
I'm
down
for
the
cause
Sie
sagen,
ich
führe
nichts
Gutes
im
Schilde,
ich
sage,
ich
bin
für
die
Sache
Down
for
whatever
goes
down,
I'm
strapped
down
to
my
drawers
Bereit
für
alles,
was
passiert,
ich
bin
bis
auf
die
Unterhose
bewaffnet
So
if
you
up
for
some
stitches
then
I'm
down
for
some
scars
Wenn
du
also
auf
ein
paar
Stiche
stehst,
dann
bin
ich
auf
ein
paar
Narben
aus
Down
to
make
'em
get
down
Bereit,
sie
dazu
zu
bringen,
sich
hinzulegen
Enough
to
make
you
wanna
break
shit,
no
longer
will
I
take
shit
Es
reicht,
um
dich
dazu
zu
bringen,
Sachen
kaputt
zu
machen,
ich
werde
keinen
Scheiß
mehr
ertragen
Cover
your
ears
and
close
your
eyes
Halt
dir
die
Ohren
zu
und
schließ
deine
Augen
Cover
your
ears
and
close
your
eyes
Halt
dir
die
Ohren
zu
und
schließ
deine
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Mew, Mark Brady, Mathijs Maas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.