Re-Style - Get It Crackin - перевод текста песни на немецкий

Get It Crackin - Re-Styleперевод на немецкий




Get It Crackin
Krieg's Los
Cover your ears and close your eyes
Halt dir die Ohren zu und schließ deine Augen
Enough to make you wanna break shit, no longer will I take shit
Es reicht, um dich dazu zu bringen, Sachen kaputt zu machen, ich werde keinen Scheiß mehr ertragen
From any of these clowns, cause I'm tired of this fake shit
Von irgendwelchen dieser Clowns, denn ich habe diesen falschen Scheiß satt
I'm ready for some action, ready with a passion
Ich bin bereit für etwas Action, bereit mit Leidenschaft
Like pots with the steam, I'm ready to get it crackin'
Wie Töpfe mit Dampf, ich bin bereit, es krachen zu lassen
Yes
Ja
It's that time
Es ist so weit
I'm a take the settle approach first, 'cause I'm just getting' started
Ich werde zuerst den sanften Ansatz wählen, denn ich fange gerade erst an
Let's go!
Los geht's!
I'm ready to get it crackin
Ich bin bereit, es krachen zu lassen
They say I'm up to no good, I'll say I'm down for the cause
Sie sagen, ich führe nichts Gutes im Schilde, ich sage, ich bin für die Sache
Down for whatever goes down, I'm strapped down to my drawers
Bereit für alles, was passiert, ich bin bis auf die Unterhose bewaffnet
So if you up for some stitches then I'm down for some scars
Wenn du also auf ein paar Stiche stehst, dann bin ich auf ein paar Narben aus
Down to make 'em get down
Bereit, sie dazu zu bringen, sich hinzulegen
Enough to make you wanna break shit, no longer will I take shit
Es reicht, um dich dazu zu bringen, Sachen kaputt zu machen, ich werde keinen Scheiß mehr ertragen
From any of these clowns, cause I'm tired of this fake shit
Von irgendwelchen dieser Clowns, denn ich habe diesen falschen Scheiß satt
Cover your ears and close your eyes
Halt dir die Ohren zu und schließ deine Augen
I'm ready for some action, ready with a passion
Ich bin bereit für etwas Action, bereit mit Leidenschaft
Like pots with the steam, I'm ready to get it crackin'
Wie Töpfe mit Dampf, ich bin bereit, es krachen zu lassen
Enough to make you wanna break shit, no longer will I take shit
Es reicht, um dich dazu zu bringen, Sachen kaputt zu machen, ich werde keinen Scheiß mehr ertragen
They say I'm up to no good, I'll say I'm down for the cause
Sie sagen, ich führe nichts Gutes im Schilde, ich sage, ich bin für die Sache
Down for whatever goes down, I'm strapped down to my drawers
Bereit für alles, was passiert, ich bin bis auf die Unterhose bewaffnet
So if you up for some stitches then I'm down for some scars
Wenn du also auf ein paar Stiche stehst, dann bin ich auf ein paar Narben aus
Down to make 'em get down
Bereit, sie dazu zu bringen, sich hinzulegen
Enough to make you wanna break shit, no longer will I take shit
Es reicht, um dich dazu zu bringen, Sachen kaputt zu machen, ich werde keinen Scheiß mehr ertragen
Cover your ears and close your eyes
Halt dir die Ohren zu und schließ deine Augen
Cover your ears and close your eyes
Halt dir die Ohren zu und schließ deine Augen





Авторы: Darren Mew, Mark Brady, Mathijs Maas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.