ReMark - Nameless Folder Of Insufficiency - перевод текста песни на немецкий

Nameless Folder Of Insufficiency - ReMarkперевод на немецкий




Nameless Folder Of Insufficiency
Namenloser Ordner der Unzulänglichkeit
Blowing through winds of the ravolous current
Wehend durch Winde des unbekümmerten Stroms
Resting my head but I can't come to terms with sleep
Ruhe meinen Kopf aus, aber ich kann mich nicht mit dem Schlaf abfinden
Cause the seed of one's dejection, has been planted inside my arteries
Denn der Samen der Niedergeschlagenheit wurde in meine Arterien gepflanzt
I'm flowing through the air, as it passes you by
Ich fließe durch die Luft, während sie an dir vorbeizieht
How come you recommend
Wieso empfiehlst du mir
That I should not take my own life
Dass ich mir nicht das Leben nehmen sollte
You said you want only good for me
Du sagtest, du wolltest nur Gutes für mich
But life is so far away from that
Aber das Leben ist so weit davon entfernt
Just allow me to make amends
Erlaube mir nur
With the inevitable ending of death
Mit dem unvermeidlichen Ende des Todes abzuschließen
Nothing remains
Nichts bleibt zurück
I'm walking on Disintegrated shards
Ich laufe auf zersplitterten Scherben
Made of pieces of my broken heart
Gemacht aus Stücken meines gebrochenen Herzens
Spending all of my time alone
Verbringe all meine Zeit allein
Locked inside my head
Eingeschlossen in meinem Kopf
Sometimes I wish it would be over
Manchmal wünschte ich, es wäre vorüber
Sometimes I wish it would be dead
Manchmal wünschte ich, es wäre tot
Sometimes I wish I had someone
Manchmal wünschte ich, ich hätte jemanden
That could make me feel sufficient
Der mich ausreichend fühlen lassen könnte
A selfish prick with a lot to say
Ein selbstsüchtiges Arschloch mit viel zu sagen
Daydreaming, is a key to my escape, oh
Tagträumen ist ein Schlüssel zu meiner Flucht, oh
To my escape
Zu meiner Flucht
Building my own world intoxicated
Baue meine eigene Welt betrunken
But I'm trapped inside a memory
Doch ich bin gefangen in einer Erinnerung
That no matter how much I try to erase
Die, egal wie sehr ich versuche sie zu löschen
I can't make it go away
Ich kann sie nicht verschwinden lassen
I pull apart on your shoulder
Ich falle auseinander an deiner Schulter
I'll hide all my pain in a nameless folder
Ich verstecke all meinen Schmerz in einem namenlosen Ordner
My life is over now
Mein Leben ist jetzt vorbei
You thought you'd fix me up somehow
Du dachtest, du könntest mich irgendwie reparieren
You'll never make
Du wirst mich niemals
Me want to live again
Wieder leben lassen wollen
Insufficient
Unzulänglich
The flagrence of the mask blinds the fact
Der Duft der Maske blendet die Tatsache
That I've been staring straight into the black
Dass ich direkt ins Schwarze gestarrt habe
On a joy that I will never get back
Auf eine Freude, die ich nie zurückbekommen werde
I will not allow no soul to deny my strife
Ich werde keiner Seele erlauben, meinen Kampf zu leugnen
And just cause you're a mortal
Und nur weil du ein Sterblicher bist
Doesn't mean you'll live a perfect life
Heißt das nicht, dass du ein perfektes Leben führen wirst
In fact
Tatsächlich
Some of us are destined to rot alone and die wishing we could feel alright
Sind einige von uns bestimmt, allein zu verrotten und zu sterben und zu wünschen, wir könnten uns gut fühlen
And maybe the time will finally come
Und vielleicht kommt die Zeit endlich
Just hope the pearly gates will open up
Hoffe nur, die perlenden Tore werden sich öffnen
But faith is hard to keep when you don't trust yourself
Doch Glauben ist schwer zu bewahren, wenn du dir selbst nicht vertraust
And when everything you try, is never enough
Und wenn alles, was du versuchst, niemals genug ist
Never enough
Niemals genug
I pull apart on your shoulder
Ich falle auseinander an deiner Schulter
I'll hide all my pain in a nameless folder
Ich verstecke all meinen Schmerz in einem namenlosen Ordner
My life is over now
Mein Leben ist jetzt vorbei
You thought you'd fix me up somehow
Du dachtest, du könntest mich irgendwie reparieren
You'll never make
Du wirst mich niemals
Me want to live again
Wieder leben lassen wollen
Insufficient
Unzulänglich
(I watched everything go wrong)
(Ich sah alles schiefgehen)
I was never good enough
Ich war niemals gut genug
For anyone
Für irgendjemanden
Or myself
Oder mich selbst
(I watched everything go wrong)
(Ich sah alles schiefgehen)
This is my destiny, this is my final hell
Das ist mein Schicksal, das ist meine endgültige Hölle






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.