ReXx - Kaltes Herz - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ReXx - Kaltes Herz




Kaltes Herz
Cold Heart
Und ich halt 'mich fest, weil ich den Halt verlier
And I hold on tight, because I'm losing my grip
Ich nehme mir das Blatt Papier
I take the sheet of paper
Und ich schreibe auf, war mich belastet hat
And I write down what has burdened me
Schreie raus, war ich schon damals nicht verkraftet hab
I scream out what I couldn't handle back then
Das kann nicht sein, ich bin nervös so wie immer
This can't be, I'm nervous as always
Und zitter stärker denn je, noch mehr als im eisigen Winter
And I'm shaking more than ever, even more than in the icy winter
Es gibt so viel,
There's so much,
Was mich am Boden halt
That keeps me down
So viel war mich verwundet hat
So much that has wounded me
Der Erfolg und die Ruhm - Ich hab alles satt!
The success and the fame - I'm sick of it all!
Und jetzt steh 'ich hier, ich weiß nicht weiter
And now I stand here, I don't know what to do
Gespräche die ich führen muss sind kompliziert und wenn
The conversations I have to have are complicated and when
Ich dann alleine bin. Und keinen Ausweg seh '
I'm alone. And I see no way out
Greif 'ich zum Alkohol. Weil ich zu mir nicht steh '
I reach for alcohol. Because I can't stand myself
Ich habe gerad 'gehört, ich war bis heute' nicht kannte
I just heard, I didn't know until today
Das hat mich geträumt
That I've been dreaming
Und sag mir nicht, es wäre leicht gewesen
And don't tell me it would have been easy
Dich nach all dem was in den Arm zu nehmen ist
To take you in my arms after all that
Denkst du es ist leicht, dich wieder zu sehen?
Do you think it's easy to see you again?
Und ganz genau wissen, du wirst gehen?
And know for sure that you will leave?
Ich hoffe du weißt das ich nicht mit dir komm '
I hope you know I'm not coming with you
Hau schon ab, lass mich hier zurück!
Get out of here, leave me behind!
Und jetzt sitz 'ich hier und trink' mit dir am 24. Dezember
And now I'm sitting here drinking with you on December 24th
Oben an dem Denkmal, mit jedem Schluck wird das Ganze schlimmer
Up at the monument, with every sip it gets worse
Ich bin selber schuld
It's my own fault
Aber dabei wurd 'ich schwächer mit jedem einzelnen Atemzug
But I got weaker with every breath
Als ich klein war, hatte ich Träume und Ziele
When I was little, I had dreams and goals
Doch muss mit ansehen, wie sie nach und nach die Werte verlieren
But I have to watch them lose their value one by one
Wenn du verzweifelt bist und die Zeit verstreicht
When you're desperate and time goes by
Bleiben Erinnerungen die traurig waren, das Schöne weicht
Memories that were sad remain, the beautiful fades away
Und ich gehe zu den Leuten die ich Freunde nannte, greif 'nach Händen
And I go to the people I called friends, reach for hands
Ich bin nicht mehr stark genug, um dagegen noch anzukämpfen
I'm not strong enough to fight it anymore
Aber nicht so, sie helfen dir nicht auf
But not like that, they don't help you up
Wenn du am Boden liegst, verletzt, lauf sie nochmal drauf
When you're lying on the ground, injured, they run you over again
Ich hoffe es geht allen von euch scheiße, das in alle Zeit
I hope all of you are doing shitty, that's all the time
Ihr habt nicht im Begriff begriffen, war eigentlich Freundschaft heißt
You haven't understood what friendship actually means
Die Wahrheit ist zu hart für mich, die Träne läuft durch mein Gesicht
The truth is too hard for me, the tear runs down my face
Ein letztes mal, alle meine Freunde: "Ich danke euch für nichts
One last time, all my friends: "I thank you for nothing"
Denkst du es ist leicht, dich wieder zu sehen?
Do you think it's easy to see you again?
Und ganz genau wissen, du wirst gehen?
And know for sure that you will leave?
Ich hoffe du weißt das ich nicht mit dir komm '
I hope you know I'm not coming with you
Hau schon ab, lass mich hier zurück!
Get out of here, leave me behind!





Авторы: Carmabeats, Rexx


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.