Текст и перевод песни Rea Garvey - Be The Best That I Can Be
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
I
know
my
weaknesses,
I
know
my
strengths
Я
знаю
свои
слабости,
я
знаю
свои
сильные
стороны
I
could
be
greater
than
this,
I
could
be
everything
Я
мог
бы
быть
больше
этого,
я
мог
бы
быть
всем
We
all
have
bad,
please
don't
forget
the
good
У
всех
нас
есть
плохое,
пожалуйста,
не
забывай
о
хорошем
Oh,
we
can
do
what
we
want,
oh,
we
can
do
what
we
should
О,
мы
можем
делать
то,
что
хотим,
о,
мы
можем
делать
то,
что
должны
Can't
let
the
good
ones
be
the
losers
Нельзя
допустить,
чтобы
хорошие
люди
оказались
в
проигрыше
I
wish
for
peace,
be
the
reason
to
abuse
us
Я
желаю
мира,
будь
причиной
для
оскорблений
в
наш
адрес
Turn
the
other
cheek,
show
'em
that
well
Подставь
другую
щеку,
покажи
им
это
как
следует.
We
can
just
smile
while
they
use
us
Мы
можем
просто
улыбаться,
пока
они
используют
нас
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
Я
хочу
быть
самым
лучшим
человеком,
каким
только
могу
быть
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
Но
ты
не
делаешь
это
легким,
нет,
ты
не
делаешь
это
легким
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
Я
хочу
быть
самым
лучшим
человеком,
каким
только
могу
быть
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
Но
ты
не
делаешь
это
легким,
нет,
ты
не
делаешь
это
легким
Shake,
shake,
hear
you
wanna
get
loose
Встряхнись,
встряхнись,
слышу,
ты
хочешь
освободиться.
From
the
picture,
they're
paintin',
like
a
bad
tattoo
Судя
по
картинке,
они
раскрашены,
как
плохая
татуировка
Shake,
shake,
yeah,
you
wanna
get
free
Встряхнись,
встряхнись,
да,
ты
хочешь
освободиться
Before
the
ghost
in
the
closet
catch
up
with
me
Прежде
чем
призрак
в
шкафу
догонит
меня
I
don't
wanna
let
it
get
me
down
Я
не
хочу,
чтобы
это
меня
расстраивало
Let
the
haters
come
and
break
me,
let
them
steal
my
crown
Пусть
ненавистники
придут
и
сломают
меня,
пусть
они
украдут
мою
корону
Not
afraid,
but
I
can
feel
the
night
Я
не
боюсь,
но
я
чувствую
ночь.
Hidin'
in
the
shadows
from
the
all-seein'
eye
Прячусь
в
тени
от
всевидящего
ока.
(Hey!)
It's
the
air
you're
exhalin'
(Эй!)
Это
воздух,
который
ты
выдыхаешь.
(Hey!)
In
the
words
that
you're
sayin'
(Эй!)
В
словах,
которые
ты
произносишь.
(Hey!)
Is
the
love
you're
enslavin'
(want
to
be
the
best)
(Эй!)
Это
любовь,
которую
ты
порабощаешь
(хочешь
быть
лучшим).
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
Я
хочу
быть
самым
лучшим
человеком,
каким
только
могу
быть
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
Но
ты
не
делаешь
это
легким,
нет,
ты
не
делаешь
это
легким
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
I
wanna
be
the
best
person
I
can
be
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
But
you
don't
make
it
easy,
no,
you
don't
make
it
easy
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
La-la,
la-la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imran Abbas, Raymond Garvey, Thomas Kessler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.