Reach - The Seventh Seal - перевод текста песни на немецкий

The Seventh Seal - Reachперевод на немецкий




The Seventh Seal
Das siebte Siegel
The board is set, nothing to say
Das Brett ist gestellt, nichts zu sagen
It's a cat and mouse game that we play
Es ist ein Katz-und-Maus-Spiel, das wir spielen
Please don't take her life away
Bitte nimm ihr nicht das Leben weg
I offer you myself instead
Ich biete dir stattdessen mich selbst an
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I watch the battleground
Ich beobachte das Schlachtfeld
Every last move has to count
Jeder einzelne Zug muss zählen
There is no way I'm leaving
Es gibt keinen Weg, dass ich gehe
The price is way too high
Der Preis ist viel zu hoch
He's set to take a life
Er ist entschlossen, ein Leben zu nehmen
I have to win for him to leave it
Ich muss gewinnen, damit er sie in Ruhe lässt
The board is set, nothing to say
Das Brett ist gestellt, nichts zu sagen
It's a cat and mouse game that we play
Es ist ein Katz-und-Maus-Spiel, das wir spielen
Please don't take her life away
Bitte nimm ihr nicht das Leben weg
I offer you myself instead
Ich biete dir stattdessen mich selbst an
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Two steps and one to the right
Zwei Schritte und einen nach rechts
He strikes me just in time
Er trifft mich gerade noch rechtzeitig
I ride towards the dark to save her
Ich reite der Dunkelheit entgegen, um sie zu retten
I've made so many mistakes
Ich habe so viele Fehler gemacht
I've tried to get in the race
Ich habe versucht, ins Rennen einzusteigen
So scared that he would soon defeat me
So verängstigt, dass er mich bald besiegen würde
The board is set, nothing to say
Das Brett ist gestellt, nichts zu sagen
It's a cat and mouse game that we play
Es ist ein Katz-und-Maus-Spiel, das wir spielen
Please don't take her life away
Bitte nimm ihr nicht das Leben weg
I offer you myself instead
Ich biete dir stattdessen mich selbst an
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
Oh don't you leave me
Oh, verlass mich nicht
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
I'm almost left in the sea
Ich bin fast im Meer zurückgelassen
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
So please don't leave
Also bitte geh nicht
(Na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na)
She used me to say
Sie brachte mich dazu zu sagen
Please don't take her life away
Bitte nimm ihr nicht das Leben weg
I offer you myself instead
Ich biete dir stattdessen mich selbst an





Авторы: Ludvig Torner, Hans Jonas Kristofer Thegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.