Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cash N Nova (Radio Edit)
Cash N Nova (Radio Edit)
Taking
a
chance
Ich
gehe
ein
Risiko
ein
What
ain't
a
risk?
Was
ist
kein
Risiko?
You
know
where
I'm
from
Du
weißt,
woher
ich
komme
Know
where
I
been
Du
weißt,
wo
ich
war
You
know
the
stories
Du
kennst
die
Geschichten
I'll
take
your
b****
n****
Ich
nehme
deine
Schlampe,
N****
If
it
ain't
chips
n****
Wenn
es
keine
Chips
gibt,
N****
I
got
to
dip
n****
Muss
ich
abhauen,
N****
Set
whoop
Setze
alles
auf
eine
Karte
Link
with
your
girl
sex
on
the
beach
and
it's
getting
her
wet
Triff
mich
mit
deinem
Mädchen,
Sex
am
Strand
und
es
macht
sie
nass
She
talk
a
lot
Sie
redet
viel
She's
in
the
passenger
giving
me
neck
yes
Sie
sitzt
auf
dem
Beifahrersitz
und
gibt
mir
einen
Blowjob,
ja
It's
just
moment
Es
ist
nur
ein
Moment
For
me
it
be
on
to
the
next
Für
mich
geht
es
weiter
zum
Nächsten
Why
would
I
add
on
the
stress?
Warum
sollte
ich
den
Stress
erhöhen?
Keep
her
around?
please
I'm
trying
to
see
ends
uh
Sie
in
meiner
Nähe
behalten?
Bitte,
ich
versuche,
über
die
Runden
zu
kommen,
äh
Tell
me
I'm
cold
told
you
I
never
pretend
Sag
mir,
ich
bin
kalt,
ich
sagte
dir,
ich
würde
mich
nie
verstellen
Nah
told
you
I
married
the
pen
swore
you
I'm
here
to
the
death
Nein,
ich
sagte
dir,
ich
bin
mit
dem
Stift
verheiratet,
ich
schwor
dir,
ich
bin
bis
zum
Tod
dabei
Damn
he
from
the
gutta
Verdammt,
er
kommt
aus
der
Gosse
Hope
you
not
lying
when
saying
I
love
ya
Ich
hoffe,
du
lügst
nicht,
wenn
du
sagst,
ich
liebe
dich
I
play
it
safe
like
I'm
wearing
a
rubber
Ich
spiele
auf
Sicherheit,
als
ob
ich
ein
Kondom
trage
Ducky
people
be
drowning
taking
you
under
Vorsichtige
Leute
ertrinken,
ziehen
dich
runter
Luckily
catch
Me
floating
up
in
the
clouds
Zum
Glück
treibe
ich
oben
in
den
Wolken
Serve
up
a
round
I
go
to
work
and
I
serve
up
a
sound
Ich
serviere
eine
Runde,
ich
gehe
zur
Arbeit
und
liefere
einen
Sound
I
see
a
problem
then
work
out
a
how
Ich
sehe
ein
Problem
und
finde
heraus,
wie
I
crush
on
Bella
then
tell
her
ass
ciao
Ich
stehe
auf
Bella
und
sage
ihr
dann
Ciao
Plan
for
the
future
but
live
in
the
now
Ich
plane
für
die
Zukunft,
aber
lebe
im
Jetzt
Cook
up
a
set
then
I
serve
up
a
crowd
Ich
koche
ein
Set
und
liefere
es
einer
Menge
I
kill
the
stage
then
I
work
on
the
town
Ich
zerstöre
die
Bühne
und
arbeite
dann
an
der
Stadt
States
countries
I
be
around
Staaten,
Länder,
ich
bin
überall
Pen
to
the
page
then
it
gets
served
through
the
mic
Stift
aufs
Papier,
dann
wird
es
durch
das
Mikrofon
serviert
Give
you
that
pain
I
tell
it
and
then
you
relate
Ich
gebe
dir
diesen
Schmerz,
ich
erzähle
es
und
du
kannst
dich
damit
identifizieren
Wait
wait
wait
Warte
warte
warte
No
turning
page
I'm
controlling
the
pace
Kein
Umblättern,
ich
kontrolliere
das
Tempo
I
be
the
brightest
when
touching
the
stage
Ich
bin
der
Hellste,
wenn
ich
die
Bühne
betrete
It's
ReachingNOVA
look
mama
behave
Es
ist
ReachingNOVA,
schau
Mama,
benimm
dich
I'll
be
this
way
till
the
end
of
my
days
Ich
werde
so
bleiben
bis
zum
Ende
meiner
Tage
V
roll
it
up
then
channel
my
ways
V
dreht
es
auf
und
kanalisiert
meine
Wege
Reno
said
youngin
you've
got
to
be
brave
Reno
sagte,
Junge,
du
musst
mutig
sein
Don't
be
too
flashy
cus
these
n*****
hate
Sei
nicht
zu
auffällig,
denn
diese
N*****
hassen
Know
who
you
are
f***
what
they
think
Wisse,
wer
du
bist,
scheiß
drauf,
was
sie
denken
I'm
early
on
me
not
sorry
you're
late
Ich
bin
früh
dran,
es
tut
mir
nicht
leid,
dass
du
zu
spät
bist
Look
at
me
what
America
made
Schau
mich
an,
was
Amerika
geschaffen
hat
Except
I'm
alive
and
not
trapped
in
a
cage
Außer
dass
ich
am
Leben
bin
und
nicht
in
einem
Käfig
gefangen
You're
disappointed
but
should
be
amazed
Du
bist
enttäuscht,
solltest
aber
erstaunt
sein
Looking
within
and
the
journeys
a
maze
Ich
schaue
nach
innen
und
die
Reise
ist
ein
Labyrinth
Walk
in
the
dark
like
I
entered
a
cave
Ich
gehe
im
Dunkeln,
als
wäre
ich
in
eine
Höhle
gegangen
Came
out
alive
but
ain't
came
back
the
same
nah
Ich
kam
lebend
heraus,
aber
kam
nicht
mehr
derselbe
zurück,
nein
Gave
my
pocket
a
raise
applying
the
change
Ich
habe
meiner
Tasche
eine
Gehaltserhöhung
gegeben,
indem
ich
die
Veränderung
angewendet
habe
Independent
not
dying
for
fame
Unabhängig,
sterbe
nicht
für
Ruhm
Cold
n****
don't
lie
on
my
name
Kalter
N****,
lüg
nicht
über
meinen
Namen
Both
sides
got
iron
and
bang
Beide
Seiten
haben
Eisen
und
knallen
Button
down
little
shine
on
the
chain
Zugeknöpft,
wenig
Glanz
an
der
Kette
Money
talks
we
can
have
it
arranged
Geld
spricht,
wir
können
es
arrangieren
Boss
talk
so
I
handle
the
blame
Boss-Gespräch,
also
übernehme
ich
die
Schuld
Feelings
aside
there's
money
to
make
Gefühle
beiseite,
es
gibt
Geld
zu
verdienen
Feelings
are
cool
but
money
is
great
Gefühle
sind
cool,
aber
Geld
ist
großartig
P****
is
nice
I
rather
eat
cake
P****
ist
nett,
ich
esse
lieber
Kuchen
The
finer
things
in
life
I
need
a
taste
Die
feineren
Dinge
im
Leben,
ich
brauche
einen
Vorgeschmack
We're
talking
bout
NYCHA
to
private
estates
Wir
reden
über
NYCHA
bis
hin
zu
privaten
Anwesen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Nieves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.