Ready Kirken - Posledni Dobou - перевод текста песни на немецкий

Posledni Dobou - Ready Kirkenперевод на немецкий




Posledni Dobou
In Letzter Zeit
Poslední dobou zdá se mi
In letzter Zeit scheint es mir,
Proti své vůli létám
Ich fliege gegen meinen Willen
Vysoko nad zemí
Hoch über der Erde
Z výšky pozoruji svět
Aus dieser Höhe beobachte ich die Welt
Jsem chvíli tam a náhle padám
Ich bin einen Moment dort und falle plötzlich
na samotné dno zpět
Bis auf den tiefsten Grund zurück
Doposud jsem nepoznal
Bisher habe ich nicht erkannt,
Je to trest či velmi vzácný dar
Ist es eine Strafe oder eine sehr seltene Gabe
Doposud jsem nepoznal
Bisher habe ich nicht erkannt,
Je to pravda nebo pouhý klam
Ist es Wahrheit oder nur eine Täuschung
Večer i za svítání přichází bez pozvání
Abends und in der Morgendämmerung kommt es ungebeten
Poslední dobou zdá se mi
In letzter Zeit scheint es mir,
Proti své vůli létám
Ich fliege gegen meinen Willen
Vysoko nad zemí
Hoch über der Erde
Jsem otrok jenž vychutnává svobodu
Ich bin ein Sklave, der die Freiheit genießt
Jsem důsledkem, ty příčinnou
Ich bin die Folge, du bist die Ursache
Bez objasnění důvodů
Ohne Erklärung der Gründe
Doposud jsem nepoznal
Bisher habe ich nicht erkannt,
Je to trest či velmi vzácný dar
Ist es eine Strafe oder eine sehr seltene Gabe
Doposud jsem nepoznal
Bisher habe ich nicht erkannt,
Je to pravda nebo pouhý klam
Ist es Wahrheit oder nur eine Täuschung
Večer i za svítání přichází bez pozvání
Abends und in der Morgendämmerung kommt es ungebeten
Poslední dobou zdá se mi
In letzter Zeit scheint es mir,
Proti své vůli létám
Ich fliege gegen meinen Willen
Vysoko nad zemí
Hoch über der Erde
vím, jak jsem podcenil
Jetzt weiß ich, wie sehr ich unterschätzt habe
Tvůj blahodárný vliv
Deinen wohltuenden Einfluss
Na chod mých gravitačních sil
Auf den Lauf meiner Gravitationskräfte
Doposud jsem nepoznal
Bisher habe ich nicht erkannt,
Je to trest či velmi vzácný dar
Ist es eine Strafe oder eine sehr seltene Gabe
Doposud jsem nepoznal
Bisher habe ich nicht erkannt,
Je to pravda nebo pouhý klam
Ist es Wahrheit oder nur eine Täuschung
Večer i za svítání přichází bez pozvání
Abends und in der Morgendämmerung kommt es ungebeten





Авторы: Michal Hruza, Zdenek Ceral, Adam Janosik, Ondrej Herold


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.