I'm On... - Real-E Ripeперевод на немецкий




I'm On...
Ich bin dran...
I'm gonna go. Before I stop something, before I hit brakes on something, I'm gonna hit the gas on it
Ich werde gehen. Bevor ich etwas stoppe, bevor ich bei etwas auf die Bremse trete, werde ich aufs Gas treten, meine Liebe.
You know what I'm saying? That's just the way I go. I'd rather stay busy than chill for three months
Verstehst du, was ich meine? So mache ich das einfach. Ich bin lieber beschäftigt, als drei Monate lang zu chillen.
I ain't with that. If y'all want to take a break for three months, uh-uh. Hey, man
Darauf bin ich nicht aus. Wenn ihr eine Pause von drei Monaten machen wollt, nein, das kommt nicht in Frage. Hey, Mann.





Авторы: Eric Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.