Текст и перевод песни Real Estate - Paper Dolls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Dolls
Бумажные куклы
You
have
incredible
eyes
У
тебя
невероятные
глаза,
And
all
the
boys
will
go
wild
for
you
И
все
парни
будут
без
ума
от
тебя.
But
I
was
scared
Но
я
боялся,
In
case
you
made
me
made
do
those
things
Что
ты
заставишь
меня
делать
те
вещи.
But
would
you,
oh
Но
поверила
бы
ты,
Would
you
believe
me
that
I
was
your
fool?′Cause
I've
been
lying
awake
at
night
Поверила
бы
ты
мне,
что
я
был
твоим
дураком?
Ведь
я
лежал
без
сна
ночами,
Wondering
where
you
are
now
Думая,
где
ты
сейчас,
And
if
that
metal
turned
out
rightAll
my
life,
all
my
life,
I
said,
it′s
not
right
И
получилось
ли
то
дело
с
металлом.
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь,
я
говорил,
что
это
неправильно.
Nobody
told
me
I
could
do
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
что-то
сделать.
Nobody
told
me
I
could
be
something,
yeahI
have
tried,
I
have
tried
to
say
it's
alright
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
кем-то
стать,
да.
Я
пытался,
я
пытался
сказать,
что
всё
в
порядке.
Nobody
told
me
I
could
do
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
что-то
сделать.
Nobody
told
me
I
could
be
somethingYou
wore
undoubtable
smiles
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
кем-то
стать.
У
тебя
была
несомненная
улыбка.
You
were
divorced
from
inside,
they
said
Ты
была
отстраненной
внутри,
говорили
они.
But
I
was
disturbed
Но
я
был
расстроен,
When
I
heard
that
it's
not
what
you
preferred
Когда
услышал,
что
это
не
то,
что
ты
предпочитаешь.
It
gets
to
the
point
they
expected
Доходит
до
того,
что
они
ожидают,
And
who
are
you
to
disappoint
them
anywayTime
will
get
you
in
the
end
И
кто
ты
такая,
чтобы
их
разочаровывать?
Время
тебя
доконает,
Just
when
you
shook
off
that
regret
Как
раз
когда
ты
избавишься
от
сожалений.
Around
the
corner
comes
out
Mary
За
углом
появится
какая-нибудь
Маша
In
a
fur
coat
to
talk
about
itAll
my
life,
all
my
life,
she
said,
it′s
not
right
В
шубе,
чтобы
поговорить
об
этом.
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь,
она
говорила,
что
это
неправильно.
Nobody
told
me
I
could
do
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
что-то
сделать.
Nobody
told
me
I
could
be
something,
yeahI
have
tried,
I
have
tried
to
say,
it′s
alright
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
кем-то
стать,
да.
Я
пытался,
я
пытался
сказать,
что
всё
в
порядке.
Nobody
told
me
I
could
do
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
что-то
сделать.
Nobody
told
me
I
could
be
somethingMany
words
that
have
been
spoken
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
кем-то
стать.
Много
слов
было
сказано,
Cut
me
out
like
paper
dolls
Вырезали
меня,
как
бумажных
кукол,
Made
me
into
something
different
Сделали
меня
кем-то
другим,
Something
I
could
not
dissolve
Кем-то,
кем
я
не
мог
раствориться.
So
far
over,
don't
their
words
slow
yaAll
my
life,
all
my
life,
I
said,
it′s
not
right
Так
далеко
зашли,
разве
их
слова
тебя
не
тормозят?
Всю
свою
жизнь,
всю
свою
жизнь,
я
говорил,
что
это
неправильно.
Nobody
told
me
I
could
do
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
что-то
сделать.
Nobody
told
me
I
could
be
something,
yeahI
have
tried,
I
have
tried
to
say
it's
alright
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
кем-то
стать,
да.
Я
пытался,
я
пытался
сказать,
что
всё
в
порядке.
Nobody
told
me
I
could
do
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
что-то
сделать.
Nobody
told
me
I
could
be
something
Никто
не
говорил
мне,
что
я
могу
кем-то
стать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Nathan Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.