Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alla porta del cielo (Da zero) [Remastered 2020]
Am Tor des Himmels (Von Null) [Remastered 2020]
Con
le
paure,
i
dubbi
e
questa
carne
debole
Mit
den
Ängsten,
den
Zweifeln
und
diesem
schwachen
Fleisch
Con
la
mia
fragilità
Mit
meiner
Zerbrechlichkeit
Ho
costruito
e
son
caduto
in
mille
trappole
Habe
ich
gebaut
und
bin
in
tausend
Fallen
getappt
Pur
di
un
po'
di
libertà
Nur
für
ein
bisschen
Freiheit
E
in
quel
mio
buio
ti
sei
rivelato
Und
in
meiner
Dunkelheit
hast
du
dich
offenbart
Fino
a
condurmi
qua
Bis
du
mich
hierher
geführt
hast
Voglio
ricominciare
da
zero
Ich
will
von
Null
anfangen
Attraversando
la
porta
del
cielo
Indem
ich
durch
das
Tor
des
Himmels
gehe
E
urlare
al
mondo
spaventato
e
deluso
Und
der
verängstigten
und
enttäuschten
Welt
zurufe
Puoi
sperare
ancora,
esiste
il
paradiso
Du
kannst
noch
hoffen,
das
Paradies
existiert
Voglio
ricominciare
davvero
Ich
will
wirklich
neu
anfangen
Attraversando
la
porta
del
cielo
Indem
ich
durch
das
Tor
des
Himmels
gehe
Padre,
trasforma
ogni
peccato
in
sorriso
Vater,
verwandle
jede
Sünde
in
ein
Lächeln
E
facci
arrivare
tutti
in
paradiso
Und
lass
uns
alle
ins
Paradies
gelangen
Vogliamo
essere
ordinaria
straordinarietà,
luci
nell'oscurità
Wir
wollen
gewöhnliche
Außergewöhnlichkeit
sein,
Lichter
in
der
Dunkelheit
E
testimoni
della
tua
misericordia,
nella
quotidianità
Und
Zeugen
deiner
Barmherzigkeit,
im
Alltag
Ed
anche
chi
sembra
più
lontano,
ti
si
avvicinerà
Und
auch
wer
am
weitesten
entfernt
scheint,
wird
sich
dir
nähern
Voglio
ricominciare
da
zero
Ich
will
von
Null
anfangen
Attraversando
la
porta
del
cielo
Indem
ich
durch
das
Tor
des
Himmels
gehe
E
urlare
al
mondo
spaventato
e
deluso
Und
der
verängstigten
und
enttäuschten
Welt
zurufe
Puoi
sperare
ancora,
esiste
il
paradiso
Du
kannst
noch
hoffen,
das
Paradies
existiert
Voglio
ricominciare
davvero
Ich
will
wirklich
neu
anfangen
Attraversando
la
porta
del
cielo
Indem
ich
durch
das
Tor
des
Himmels
gehe
Padre,
trasforma
ogni
peccato
in
sorriso
Vater,
verwandle
jede
Sünde
in
ein
Lächeln
E
facci
arrivare
tutti
in
paradiso
Und
lass
uns
alle
ins
Paradies
gelangen
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh
Più
sei
con
me,
più
cado
giù
Je
mehr
du
bei
mir
bist,
desto
tiefer
falle
ich
Più
sei
con
me,
più
cado
giù
Je
mehr
du
bei
mir
bist,
desto
tiefer
falle
ich
Più
sei
con
me
Je
mehr
du
bei
mir
bist
Dammi
la
forza
di
essere
dono
di
pace
per
chi
è
attorno
a
me
Gib
mir
die
Kraft,
ein
Geschenk
des
Friedens
für
die
zu
sein,
die
um
mich
herum
sind
Voglio
ricominciare
da
zero
Ich
will
von
Null
anfangen
Attraversando
la
porta
del
cielo
Indem
ich
durch
das
Tor
des
Himmels
gehe
E
urlare
al
mondo
spaventato
e
deluso
Und
der
verängstigten
und
enttäuschten
Welt
zurufe
Puoi
sperare
ancora,
esiste
il
paradiso
Du
kannst
noch
hoffen,
das
Paradies
existiert
Voglio
ricominciare
davvero
Ich
will
wirklich
neu
anfangen
Attraversando
la
porta
del
cielo
Indem
ich
durch
das
Tor
des
Himmels
gehe
Padre,
trasforma
ogni
peccato
in
sorriso
Vater,
verwandle
jede
Sünde
in
ein
Lächeln
E
facci
arrivare
tutti
in
paradiso
Und
lass
uns
alle
ins
Paradies
gelangen
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Who
oh
oh
who
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.