Текст и перевод песни Reale - Meglio di così
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meglio di così
Лучше, чем так
Ogni
mattina
inizia
da
uno
specchio
Каждое
утро
начинается
с
зеркала,
E
senza
accorgermene
son
più
vecchio
И
сам
не
замечаю,
как
становлюсь
старше.
Sarà
l'età...
sarà
l'età
Должно
быть,
это
возраст...
это
возраст.
E
lentamente
niente
più
è
diverso
И
постепенно
ничто
не
кажется
другим.
Mi
sento
briciola
nell'universo
Я
чувствую
себя
пылинкой
в
этой
вселенной.
Sarà
l'età...
sarà
l'età
Должно
быть,
это
возраст...
это
возраст.
Io
vedo
tutti
molto
più
infelici
Я
вижу
всех
гораздо
более
несчастными,
Amici
vittime
dei
loro
amici
Друзья
становятся
жертвами
своих
же
друзей.
Spegnersi,
spegnersi,
spegnersi
Гаснут,
гаснут,
гаснут.
In
questa
vita
tutto
resta
come
sta
В
этой
жизни
всё
остаётся
как
есть.
Se
non
sei
tu
a
cambiare
niente
cambierà
Если
ты
сам
не
изменишься,
ничто
не
изменится.
Devi
dosare
forza
e
orgoglio
Ты
должен
сбалансировать
силу
и
гордость,
Credere
che
puoi
stare
meglio
Поверить,
что
ты
можешь
жить
лучше,
Di
così,
di
così
Чем
так,
чем
так.
Le
cicatrici
sono
tutte
bianche
Шрамы
все
побелели,
E
quella
guerra
ormai
è
così
distante
И
та
война
теперь
так
далека.
Sarà
l'età...
sarà
l'età
Должно
быть,
это
возраст...
это
возраст.
Essere
a
faccia
a
faccia
con
la
morte
Смотреть
смерти
в
лицо...
Sarà
poi
vero
che
mi
ha
reso
forte
Неужели
это
сделало
меня
сильнее?
E
chi
lo
sa...
o
forse,
forse
è
l'età
Кто
знает...
или,
возможно,
возможно,
это
возраст.
Vedo
assassini
a
capo
di
consigli
Я
вижу
убийц
во
главе
советов
E
genitori
mai
stati
figli
И
родителей,
которые
никогда
не
были
детьми.
Spegnersi,
spegnersi,
spegnersi
Гаснут,
гаснут,
гаснут.
In
questa
vita
tutto
resta
come
sta
В
этой
жизни
всё
остаётся
как
есть.
Se
non
sei
tu
a
cambiare
niente
cambierà
Если
ты
сам
не
изменишься,
ничто
не
изменится.
Devi
dosare
forza
e
orgoglio
Ты
должен
сбалансировать
силу
и
гордость,
Credere
che
puoi
stare
meglio
Поверить,
что
ты
можешь
жить
лучше,
Di
così,
di
così
Чем
так,
чем
так.
In
questa
vita
tutto
resta
come
sta
В
этой
жизни
всё
остаётся
как
есть.
Se
non
sei
tu
a
cambiare
niente
cambierà
Если
ты
сам
не
изменишься,
ничто
не
изменится.
Devi
dosare
forza
e
orgoglio
Ты
должен
сбалансировать
силу
и
гордость,
Credere
che
puoi
stare
meglio
Поверить,
что
ты
можешь
жить
лучше,
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Devi
dosare
forza
e
orgoglio
Ты
должен
сбалансировать
силу
и
гордость,
Credere
che
puoi
stare
meglio
di
così
Поверить,
что
ты
можешь
жить
лучше,
чем
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.