Realidad Mental feat. Bleydy - Momentos Negros - перевод текста песни на русский

Momentos Negros - Realidad Mental перевод на русский




Momentos Negros
Черные Моменты
El sonido del Javier y el realidad mental
Звук Хавьера и Реальность Ментальная
Una ves mas
Еще один раз
Esta ves
На этот раз
Hablando de esos tiempos duros
Говорим о тех тяжелых временах
Épocas negras
Черные эпохи
En el fondo de nuestra mente
В глубине нашего разума
Y nuestras vidas
И наших жизней
Confusiones en el ser
Смятения в существе
Realidad mental
Реальность Ментальная
2011
2011
Así es
Вот так
A veces vivo en esos tiempos
Порой я живу в тех временах
Volviendo a lo básico
Возвращаясь к основам
A veces vivo en esos tiempos
Порой я живу в тех временах
Si
Да
Si
Да
A veces vivo en esos tiempos, sensaciones por recuerdos
Порой я живу в тех временах, ощущения от воспоминаний
Pasados que se harán muertos, decisiones erradas
Прошлого, что станет мертвым, ошибочные решения
Aciertos, encrucijadas de la vida y sus destinos
Попадания, перекрестки жизни и ее судеб
Desaciertos, ha!
Промахи, ха! да
Cuando las cosas se salen de nuestras manos
Когда вещи выходят из-под нашего контроля
Y se reúnen formando lo que enfrentamos
И собираются, формируя то, с чем мы сталкиваемся
Debilitando nuestra mente y nuestro cuerpo
Ослабляя наш разум и наше тело
Primero yo estoy muerto, antes de abandonar
Сначала я умру, прежде чем отказаться
Esas metas, objetivos, mil impulsos o fracasos
От тех целей, задач, тысяч порывов или неудач
Cuantos pasos invertidos al capricho de los trazos
Сколько шагов назад по прихоти черт
Ideas absurdas fueron grandes por las burlas
Абсурдные идеи стали великими из-за насмешек
Ese camino esconde a muchos en sus curvas
Эта дорога скрывает многих на своих поворотах
Que se quedaron anónimos
Кто остался неизвестным
Y viven del fracaso de sus prójimos
И живет за счет неудач своих ближних
Heridos de gravedad por el éxito ajeno
Тяжело раненные чужим успехом
Desaparecerán sin haber hecho nada bueno
Исчезнут, не сделав ничего хорошего
Cuando a veces caminamos sin buscar una salida
Когда порой мы идем, не ища выхода
Y emprendemos largos viajes que acortarán nuestras vidas
И предпринимаем долгие путешествия, что укорочат наши жизни
Con acciones malditas que habitan la memoria y
С проклятыми действиями, что обитают в памяти и
Susurran bruscamente que no tendremos victoria
Грубо шепчут, что у нас не будет победы
Mas aún así prevaleceremos
Но даже так мы выстоим
Tan fuertes lo seremos que ante todo venceremos
Так сильными мы будем, что пред всем одолеем
Con una sonrisa afrontando los tiempos duros
С улыбкой встречая трудные времена
Y con ojos cerrados por los caminos oscuros
И с закрытыми глазами на темных дорогах
Realidad, realidad mental
Реальность, реальность ментальная
Cuando las cosas se salen de nuestras manos
Когда вещи выходят из-под нашего контроля
Y se reúnen formando lo que enfrentamos
И собираются, формируя то, с чем мы сталкиваемся
Debilitando nuestra mente y nuestro cuerpo
Ослабляя наш разум и наше тело
Primero yo estoy muerto antes de abandonar
Сначала я умру, прежде чем отказаться
Realidad, realidad mental
Реальность, реальность ментальная
Cuando las cosas se salen de nuestras manos
Когда вещи выходят из-под нашего контроля
Y se reúnen formando lo que enfrentamos
И собираются, формируя то, с чем мы сталкиваемся
Debilitando nuestra mente y nuestro cuerpo
Ослабляя наш разум и наше тело
Primero yo estoy muerto antes de abandonar
Сначала я умру, прежде чем отказаться
Pesar es tribulaciones, negaciones en el ser
Груз это невзгоды, отрицания в существе
Montones de indecisiones
Горы нерешительности
Repentinas situaciones, de esas que nos marcan, ah
Внезапные ситуации, из тех, что нас отмечают, ах
Unas que nos fortalecen y otras casi que nos cambian
Одни нас укрепляют, а другие почти что меняют
Épocas de crisis fuerte, cuando nada es suficiente
Эпохи сильного кризиса, когда ничего не достаточно
El papel se hace tan extenso y se nos escapan los versos
Бумага становится такой обширной, и строчки ускользают от нас
Volando a tierras secas donde no hay inspiración
Улетая в сухие земли, где нет вдохновения
Quienes creen llegar al fin, morirán por tal razón
Те, кто верит, что достигнет конца, умрет по этой причине
Otros vuelven con más fuerza porque así lo han hecho siempre
Другие возвращаются с большей силой, ибо так всегда делали
Navegando lentamente desde el mundo del olvido
Медленно плывя из мира забвения
Componiendo tan fluido como escribir sobre el agua
Сочиняя так же плавно, как писать на воде
A ritmo interrumpido
В прерывающемся ритме
Ahora todos son hardcore y reales
Теперь все хардкорные и настоящие
Pero me pregunto cuántos de éstos son leales
Но я спрашиваю себя, сколько из них верны
Que viven por la pasión de la música en las venas
Кто живет страстью к музыке в венах
Y escriben sin condición en las malas y en las buenas
И пишет без условий в плохое и хорошее
Problemas grandes y pequeños
Проблемы большие и маленькие
Los cuales desfiguran el rostro de nuestros sueños
Которые искажают лицо наших мечтаний
Personas atrapadas en mentales agujeros
Люди, пойманные в ментальные дыры
Y su único camino, el sendero del desespero
И их единственный путь - тропа отчаяния
A ellos mi fuerza, respetos y energías
Им моя сила, уважение и энергия
Perdido en la paranoia y las zozobras de mis días
Потерянный в паранойе и тревогах моих дней
Fantasías y mentiras intocables como el humo
Фантазии и лжи неосязаемые, как дым
Y adicciones atractivas en las cuales me consumo
И привлекательные зависимости, в которых я сгораю
Realidad, realidad mental
Реальность, реальность ментальная
Cuando las cosas se salen de nuestras manos
Когда вещи выходят из-под нашего контроля
Y se reúnen formando lo que enfrentamos
И собираются, формируя то, с чем мы сталкиваемся
Debilitando nuestra mente y nuestro cuerpo
Ослабляя наш разум и наше тело
Primero yo estoy muerto antes de abandonar
Сначала я умру, прежде чем отказаться
Realidad, realidad mental
Реальность, реальность ментальная
Cuando las cosas se salen de nuestras manos
Когда вещи выходят из-под нашего контроля
Y se reúnen formando lo que enfrentamos
И собираются, формируя то, с чем мы сталкиваемся
Debilitando nuestra mente y nuestro cuerpo
Ослабляя наш разум и наше тело
Primero yo estoy muerto antes de abandonar
Сначала я умру, прежде чем отказаться
Volviendo a lo básico
Возвращаясь к основам
El sonido del Javier
Звук Хавьера
2011
2011
La señora Bleidy
Сеньора Блейди
El realidad mental
Реальность Ментальная
Si
Да
Rap colombiano ñero
Колумбийский ньеро-рэп
Desde Colombia
Из Колумбии





Авторы: Oscar Alejandro Corredor Zabala, Edison Javier Ayala Celi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.