Текст и перевод песни Realidade Cruel - Só Sangue Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Sangue Bom
Только Хорошая Кровь
Só
sangue
bom
Только
хорошая
кровь
Só
sangue
bom
abalando
o
cenário
Только
хорошая
кровь
качает
сцену
Interior
paulista
é
o
verdadeiro
curinga
do
baralho
Внутренние
районы
Сан-Паулу
- настоящий
джокер
в
колоде
Que
tem
tem
o
dom
da
levada
define
У
которого
есть
дар,
определяющий
ритм
Dedo
no
gatilho,
o
mundo
do
crime
Палец
на
курке,
мир
преступности
Aliado
g
pode
crer
é
um
microfone
um
proceder
Брат,
можешь
поверить,
это
микрофон,
мой
путь
Mano
edi
do
meu
lado,
meu
truta
meu
aliado
Мой
брат
Эди
рядом,
мой
друг,
мой
союзник
Dj
viola
na
ponta
da
agulha,
quando
raspa
sai
fagulha
Диджей
Виола
на
игле,
когда
царапает,
летят
искры
Face
da
morte
é
da
quadrilha
não
é
da
rádio
patrulha
Лицо
смерти
- это
лицо
банды,
а
не
патрульной
машины
Cara
a
cara
o
veneno
de
campinas
Лицом
к
лицу,
яд
Кампинаса
São
josé
são
fernando
costa
e
silva
Сан-Хосе,
Сан-Фернандо,
Коста-э-Сильва
Vila
rica
itajaí
itatiaia,
jandira
jardim
são
marcos
Вила-Рика,
Итажаи,
Итатайя,
Жандира,
Жардим-Сан-Маркус
Florença
e
vila
bela
são
bernardo
digue
123456
Флоренция
и
Вила-Бела,
Сан-Бернардо,
считай:
1,
2,
3,
4,
5,
6
Ferro
lotado
até
a
boca
no
tambor
tem
6
Обойма
полная,
в
барабане
6 патронов
Som
nervoso
parceiro
maquiavélico
Звук
жесткий,
братан,
дьявольский
Jardim
primavera
jardim
glicério
Жардим-Примавера,
Жардим-Глисериу
Jardim
alvorada
rosa
e
silva,
jardim
são
carlos
Жардим-Алворада,
Роза-э-Сильва,
Жардим-Сан-Карлос
Vila
vale
são
domingos
virgílio
passos
Вила-Вале,
Сан-Домингус,
Вирджилиу-Пасус
Ainda
horto
maria
antônia
Еще
Орту-Мария-Антония
Matão
aí
ladrão
só
mando
de
responsa
Матан,
эй,
вор,
я
отвечаю
за
дело
Periferia
favela
pra
mim
tanto
faz
Мне
все
равно,
трущобы
говорят
со
мной
Parque
das
nações
calegari
e
bernadai
Парк
Наций,
Калгари
и
Бернадай
Parque
santo
andré
boa
esperança
hortolândia
Парк
Санту-Андре,
Боа-Эсперанса,
Ортоландия
Salve
salve
periferia
do
amanda
Привет,
привет,
трущобы
Аманды
Cena
do
crime
são
jorge
no
paralelo
Место
преступления
- Сан-Хорхе,
на
параллели
Entre
a
a
barreira
do
céu
ou
o
cruel
do
inferno
Между
небесным
барьером
и
жестоким
адом
Se
dá
o
pau
ratátá
eu
tô
no
ar
Если
начинается
движуха,
я
на
месте
Na
levada
criminosa
eu
vim
pra
apavorar
В
преступном
ритме
я
пришел
наводить
ужас
Roleta
russa
na
lei
da
favela
Русская
рулетка
по
законам
фавел
Que
deixa
louco
te
acelera
Которая
сводит
с
ума,
ускоряет
тебя
Sai
da
reta
que
eu
vim
foi
pra
subir
o
gás
Уйди
с
дороги,
я
пришел
поддать
жару
Só
som
nervoso
ai
parceiro
eu
quero
é
mais
Только
жесткий
звук,
братан,
мне
нужно
больше
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
Только
хорошая
кровь
качает
сцену
Eu
vou
colar
vou
colar
mostrar
a
cara
da
fita
Я
появлюсь,
чтобы
показать
настоящее
лицо
O
papo
aqui
é
terrorista
o
esquema
é
quadrilha
Разговор
здесь
террористический,
схема
бандитская
Subir
o
gás
maluco
é
dois
palito
Поддать
жару,
парень,
это
два
пальца
Um
canudo
um
prato
uma
carreira
o
risco
que
for
preciso
Трубка,
тарелка,
дорожка,
любой
риск,
который
потребуется
Para
de
aloprar
maluco
Хватит
дурачиться,
парень
Para
ser
o
mais
direto
firme
no
assunto
Чтобы
быть
прямым,
держись
темы
Ratátátá
só
sangue
bom
a
máfia
vai
colar
Тра-та-та,
только
хорошая
кровь,
мафия
на
подходе
Papápápá
só
sangue
bom
a
firma
está
no
ar
Бах-бах-бах,
только
хорошая
кровь,
контора
в
деле
Queno
gersão
flagrante
então
Эй,
Герсон,
это
облава
Interior
paulista
acelerando
o
seu
coração
Внутренние
районы
Сан-Паулу
разгоняют
твое
сердце
Vem
que
vem
chegando
na
moral
Идет,
идет,
спокойно
подходит
Véia
de
rua
aqui
é
natural
Старуха
с
улицы,
здесь
это
нормально
Vai
que
vai
abalando
o
cenário
no
ar
Идет,
идет,
раскачивает
сцену
в
воздухе
O
mais
sinistro
coringa
do
baralho
Самый
зловещий
джокер
в
колоде
Só
apetitoso
no
esquema
bem
bolado
Только
аппетитный,
в
продуманной
схеме
Não
sou
comédia
muito
menos
sou
papo
furado
Я
не
комедия
и
уж
точно
не
пустозвон
Chega
aí
cola
aí
chega
mais
então
Подходи,
присоединяйся,
давай
еще
A
nossa
cara
é
essa
daqui
periferia
ladrão
Вот
наше
настоящее
лицо,
окраина,
воры
Nossa
firma
forte
e
poderosa
pode
acreditar
Наша
фирма
сильная
и
могущественная,
можешь
поверить
Hei
maluco
eu
to
de
volta
Эй,
парень,
я
вернулся
Respeito
sua
quebrada
seja
aqui
ou
em
qualquer
lugar
Уважай
свой
район,
будь
то
здесь
или
где-либо
еще
Realidade
cruel
chegando
devagar
Жестокая
реальность
приходит
медленно
A
firma
é
forte
chegou
chegando
é
o
terror
Фирма
сильна,
пришла
с
размахом,
это
ужас
É
crime
é
morte
vou
é
desespero
é
horror
Это
преступление,
это
смерть,
это
отчаяние,
это
ужас
Periferia
não
é
faço
parte
dela
Окраина
- это
не
я,
я
часть
ее
Só
não
quero
mais
irmão
pra
debaixo
da
terra
Я
просто
не
хочу
больше
братьев
под
землей
Chega
de
camburão
de
revólver
na
mão
Хватит
полицейских
машин,
хватит
револьверов
в
руках
Não
é
pra
se
matar
somos
todos
irmãos
Не
нужно
убивать
друг
друга,
мы
все
братья
Nossa
quadrilha
uma
par
de
manos
Наша
банда
- это
пара
рук
O
pesadelo
esta
apenas
começando
Кошмар
только
начинается
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
Только
хорошая
кровь
качает
сцену
Flagrante
maluco
pode
acreditar
Облава,
парень,
можешь
поверить
Hortolândia
na
pule
e
sumaré
direto
da
quebrada
Ортоландия,
Пула
и
Сумаре,
прямо
из
трущоб
Onde
uma
pá
de
mano
mata
quem
tem
arma
atira
Где
куча
парней
убивает,
у
кого
есть
оружие,
стреляет
Ladrão
se
mata
entre
si
quando
não
morre
na
mão
da
polícia
Вор
убивает
вора,
если
не
от
рук
полиции
Não
é
bem
por
aí
Это
нехорошо
É
união,
cadeia
aposente
o
calibre
sangue
bom
Это
единство,
тюрьма,
пенсия,
калибр,
хорошая
кровь
Quem
vende
a
arma
vende
as
vexa
Кто
продает
оружие,
тот
продает
и
пули
Só
não
vende
a
coragem
mas
como
todos
sabem
Только
смелость
не
продается,
но,
как
все
знают
Dedo
mole
muitos
tem
Трусов
много
Porém
eu
não
desacredito
de
ninguém
Но
я
ни
в
ком
не
разочаровываюсь
Peito
de
aço
ninguém
tem
Стального
сердца
ни
у
кого
нет
Santa
rita
quem
desacredita
vem
que
tem
Санта-Рита,
кто
не
верит,
приходите,
здесь
есть
O
grupo
gueto
de
pagode
tem
também
Группа
«Гетто»
с
пагоде
тоже
есть
O
jairo
no
violão,
sangue
bom
Жаир
с
гитарой,
хорошая
кровь
Não
tem
pra
ninguém
Никому
не
уступят
Tem
face
da
morte
realidade
cruel
Есть
«Лицо
Смерти»,
«Жестокая
реальность»
Com
muito
orgulho
na
quebrada
eu
rimo
e
passo
pro
papel
С
гордостью
за
район
я
читаю
рэп
и
передаю
эстафету
Tem
time
de
futebol
Есть
футбольная
команда
União
duas
vilas
«Союз
двух
деревень»
Tem
pagode
na
quinta
na
estrada
do
santa
rita
Есть
пагоде
в
четверг
на
дороге
в
Санта-Риту
Tem
ladrão
pra
mim
é
natural
tudo
igual
Есть
воры,
для
меня
это
нормально,
все
одинаково
Com
certeza
não
vejo
mais
ladrão
de
varal
Конечно,
я
больше
не
вижу
воров,
ворующих
белье
с
веревок
Aqui
ninguém
compra
jornal
pra
ler
signo
Здесь
никто
не
покупает
газеты,
чтобы
читать
гороскопы
Só
se
lê
jornal
em
dias
de
domingo
Газеты
читают
только
по
воскресеньям
Pra
segunda
feira
correr
atrás
de
um
trampo
digno
Чтобы
в
понедельник
бегать
в
поисках
достойной
работы
Que
hoje
em
dia
é
raro
até
com
profissão
Которая
сегодня
редкость
даже
с
профессией
Com
curso
ou
estudo
não
tem
emprego
pra
você
С
образованием
или
без,
работы
для
тебя
нет
Quando
se
acha
um
é
136
por
mês
А
если
и
найдешь,
то
за
136
реалов
в
месяц
Se
que
ou
não
quer
se
não
vai
se
fuder
Нравится
тебе
это
или
нет,
а
иначе
иди
к
черту
Tem
família
três
pivetes
aluguel
pra
pagar
У
тебя
семья,
трое
детей,
нужно
платить
за
аренду
Com
um
salário
desses
ou
passa
fome
ou
é
obrigado
a
roubar
С
такой
зарплатой
ты
либо
голодаешь,
либо
вынужден
воровать
Com
certeza
a
polícia
te
pega
te
humilha
Конечно,
полиция
поймает
тебя,
унизит
Se
ela
não
mata
te
prende
te
espanca
Если
не
убьет,
то
арестует,
изобьет
Hei
sangue
bom
vai
por
mim
eu
conheço
o
sistema
Эй,
хорошая
кровь,
поверь
мне,
я
знаю
эту
систему
Desde
de
criança
С
детства
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
Только
хорошая
кровь
качает
сцену
Se
pá
e
bola
se
pum
e
pegue
agora
Если
что,
давай,
действуй
сейчас
Na
levada
terrorista
vai
ser
foda
В
террористическом
ритме
будет
круто
Engatilho
e
disparo
uma
rima
Курок
и
выстрел,
рифма
Engatilho
e
te
ponho
na
minha
mira
Курок,
и
ты
у
меня
на
мушке
Eu
sou
mais
eu
mais
eu
e
mais
meus
mano
Я
сильнее,
я,
я
и
мои
братья
O
pesadelo
esta
apenas
começando
Кошмар
только
начинается
O
papo
aqui
é
favela
periferia
Разговор
здесь
о
фавелах,
окраинах
Na
sua
área
apetitoso
bandido
polícia
В
твоем
районе,
аппетитный
бандит,
полиция
Escuta
mano
a
batida
na
caixa
ladrão
Слушай,
брат,
бит
в
колонках,
вор
Escuta
mano
o
bumbo
o
baixo
então
Слушай,
брат,
бас,
бас-бочка
Escuta
o
eco
invadindo
a
sua
mente
Слушай,
как
эхо
проникает
в
твой
разум
Sou
da
favela
da
periferia
linha
de
frente
Я
из
фавел,
с
окраины,
на
передовой
As
balas
no
pente
ainda
é
pouco
Пуль
в
обойме
все
еще
мало
O
nóia
ou
o
louco
Наркоман
или
сумасшедший
Som
pra
lá
de
nervoso
Звук
чертовски
жесткий
No
final
da
carreira
ou
no
apagar
da
vela
В
конце
пути
или
на
закате
свечи
Vê
se
me
pega
maluco
então
vê
se
me
pega
Попробуй
поймать
меня,
парень,
попробуй,
если
сможешь
Eu
sou
mais
eu
mais
eu
e
mais
meus
mano
Я
сильнее,
я,
я
и
мои
братья
Só
sangue
bom
no
ar
chegou
chegando
Только
хорошая
кровь
в
эфире,
пришла
и
захватила
2x
só
sangue
bom
abalando
o
cenário
2x
Только
хорошая
кровь
качает
сцену
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erlei Roberto De Melo, Marcos Cesar De Oliveira Guassu, Douglas Aparecido De Oliveira, Ataide Vieira Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.