Realisztik feat. Kapitány Máté - Legenda - перевод текста песни на немецкий

Legenda - Realisztik , Kapitány Máté перевод на немецкий




Legenda
Legende
Fizetek, hogy nyíljon a tárlat
Ich zahle, damit die Ausstellung eröffnet wird
Faszi írd meg a te legendádat
Alter, schreib deine Legende
Mennyi itt van egy revendába
Wie viel kostet hier eine Runde
Most csak mélyvíz, telnek a tálak (telnek a tálak)
Jetzt nur Tiefwasser, die Schalen füllen sich (füllen sich)
Fizetek, hogy nyíljon a tárlat
Ich zahle, damit die Ausstellung eröffnet wird
Faszi írd meg a te legendádat (te legendádat)
Alter, schreib deine Legende (deine Legende)
Mennyi itt van egy revendába
Wie viel kostet hier eine Runde
Most csak mélyvíz, telnek a tálak (telnek a tálak)
Jetzt nur Tiefwasser, die Schalen füllen sich (füllen sich)
Kihúzom a tiltásig, ez az élet (van)
Ich ziehe es bis zum Limit, das ist das Leben (ist)
Tesi nincs másik (nincs másik), hiszem ez a (?)
Es gibt keine andere, ich glaube das ist (?)
Tiszta vintagebe, folyton ingázik (folyton ingázik)
Immer in Vintage, ständig am Pendeln (ständig am Pendeln)
Mehet a Money Heist, én meg csak alig várom
Kann losgehen mit Money Heist, ich kann es kaum erwarten
Hogy utaljon a nyomozónő (nincs)
Dass die Ermittlerin überweist (keine)
A triplára húzom a crossovert, most minden rajtam dől el (dől el)
Ich mache den Crossover zum Dreier, jetzt hängt alles von mir ab (hängt ab)
Merülök vigyázz (vigyázz),
Ich tauche, pass auf (pass auf),
Mielőtt nem piranhák között is meztelen találsz (meztelen)
Bevor du mich nackt zwischen Piranhas findest (nackt)
Mindig csak kivársz, hibázok én is
Du wartest immer nur ab, ich mache auch Fehler
De tőletek nem kell a tanács (tanács)
Aber von euch brauche ich keine Ratschläge (Ratschläge)
Húzom a tiltásig, ez az élet van
Ich ziehe es bis zum Limit, das ist das Leben
Tesi nincs másik (yee)
Es gibt keine andere (yee)
Húzom a tiltásig, ez az élet van
Ich ziehe es bis zum Limit, das ist das Leben
Tesi nincs másik (yee)
Es gibt keine andere (yee)
Fizetek, hogy nyíljon a tárlat
Ich zahle, damit die Ausstellung eröffnet wird
Faszi írd meg a te legendádat
Alter, schreib deine Legende
Mennyi itt van egy revendába
Wie viel kostet hier eine Runde
Most csak mélyvíz, telnek a tálak (telnek a tálak)
Jetzt nur Tiefwasser, die Schalen füllen sich (füllen sich)
Fizetek, hogy nyíljon a tárlat
Ich zahle, damit die Ausstellung eröffnet wird
Faszi írd meg a te legendádat (te legendádat)
Alter, schreib deine Legende (deine Legende)
Mennyi itt van egy revendába
Wie viel kostet hier eine Runde
Most csak mélyvíz, telnek a tálak (telnek a tálak)
Jetzt nur Tiefwasser, die Schalen füllen sich (füllen sich)
Ez egy meredek gárda, az ujjak a ravaszon mereven állnak
Das ist eine steile Truppe, die Finger stehen starr am Abzug
Ne felejtsd el, hogy a peremen várlak, a démonjaitok veletek állnak
Vergiss nicht, dass ich am Rand auf dich warte, eure Dämonen stehen euch bei
Minden este, mint a plüss állatok, ne mutass bűnbánatot
Jeden Abend, wie die Plüschtiere, zeig keine Reue
Ahonna jövök azok szűk járatok,
Wo ich herkomme, sind enge Gänge,
Csak vér és verejték a műszálakon (migiri)
Nur Blut und Schweiß auf den Kunstfasern (migiri)
Így is csak gyűlnek az irigyeim (migiri)
Trotzdem sammeln sich meine Neider (migiri)
Legenda vagyok mint a William Schmidt
Ich bin eine Legende wie William Schmidt
Ha ezer szempár, olyan ezer hajcsár, mert bírom a kínzást is
Wenn tausend Augenpaare, dann tausend Peitschen, weil ich die Qual ertrage
Ez nem Azerbajdzsán, de te azért hajtsál,
Das ist nicht Aserbaidschan, aber gib trotzdem Gas,
Amiért Index, hogy nincs másik
Deswegen Index, weil es keine andere gibt
Fizetek, hogy nyíljon a tárlat
Ich zahle, damit die Ausstellung eröffnet wird
Faszi írd meg a te legendádat (te legendádat)
Alter, schreib deine Legende (deine Legende)
Mennyi itt van egy revendába
Wie viel kostet hier eine Runde
Most csak mélyvíz, telnek a tálak
Jetzt nur Tiefwasser, die Schalen füllen sich
Fizetek, hogy nyíljon a tárlat (tárlat)
Ich zahle, damit die Ausstellung eröffnet wird (Ausstellung)
Faszi írd meg a te legendádat (te legendádat)
Alter, schreib deine Legende (deine Legende)
Mennyi itt van egy revendába (reverendába)
Wie viel kostet hier eine Runde (eine Runde)
Most csak mélyvíz, telnek a tálak (telnek a tálak)
Jetzt nur Tiefwasser, die Schalen füllen sich (füllen sich)





Авторы: Mate Istvan Kapitany, David Szeverenyi, David Kristof Magyar

Realisztik feat. Kapitány Máté - MOODSWING
Альбом
MOODSWING
дата релиза
25-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.