Realitay - Dystopia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Realitay - Dystopia




Dystopia
Антиутопия
I'm inspired to live better yes I cut out all the processed foods meat salmon yes that too
Меня вдохновляет жить лучше, да, я исключил всю обработанную еду, мясо, лосось, да, и это тоже.
I'm going down the conscious path I can not leave myself in dark no one gonna save me nah
Я иду по пути осознанности, я не могу оставить себя в темноте, никто меня не спасет, нет.
I'm sick of this depression brah
Мне надоела эта депрессия, братан.
Sick of feeling like shit
Надоело чувствовать себя дерьмом.
Sick of feeling like I been hit by thirty thousand bricks
Надоело чувствовать себя так, будто меня ударили тридцать тысяч кирпичей.
Man this system is rigged telling us this poison good for us
Чувак, эта система подстроена, нам говорят, что этот яд полезен для нас.
Middle fingers you corrupt I never trust authority I never trust majority
Средний палец вам, коррумпированные, я никогда не доверяю власти, я никогда не доверяю большинству.
This ain't no paranoia this is truth this is truth I'm breaking free real soon
Это не паранойя, это правда, это правда, я скоро освобожусь.
I'm making moves in my room in my mental it's true
Я делаю движения в своей комнате, в своем сознании, это правда.
I seem to put myself down but I always turn it round healing from the sound sound
Кажется, я принижаю себя, но я всегда поворачиваю это вспять, исцеляясь от звука, звука.
Staying sober now now the truth I found out out
Теперь я трезв, теперь я узнал правду.
Gonna get high from my own supply the inner I is on my side the intuition is my guide
Собираюсь получить кайф от своего собственного источника, мое внутреннее "я" на моей стороне, интуиция - мой проводник.
I'm always searching for the truth I don't know jack shit or the real way to live
Я всегда ищу правду, я не знаю ни черта или как жить по-настоящему.
But I know it ain't like this big macs choc snacks ciggie packs social media the new crack huh fuck
Но я знаю, что это не так: бигмаки, шоколадные батончики, пачки сигарет, социальные сети - новый наркотик, ха, бля.
Suicide is kinda normal whack
Самоубийство - это как норма, дико.
The result of a dystopian society
Результат антиутопического общества.
I'm just looking for my peace I'm just looking for the keys to the other side
Я просто ищу свой покой, я просто ищу ключи на другую сторону.
The natural side looking through my third eye everywhere genocide
Естественная сторона, смотрящая сквозь мой третий глаз, повсюду геноцид.
No I will not comply to the rules that you supply anti-government
Нет, я не буду подчиняться правилам, которые вы устанавливаете, антиправительственные.
They just kill for the fun of it and I will not have none of it not even one little bit
Они просто убивают ради удовольствия, и я не потерплю этого, ни капли.
Trap me in the corner I will find my way out
Загоните меня в угол, я найду выход.
Even if you gaslight me I will still break free
Даже если вы будете меня запутывать, я все равно вырвусь на свободу.
Meditating when I'm walking round I plant my feet into the ground the earth is talking to me now
Медитирую, когда гуляю, я чувствую ногами землю, земля сейчас говорит со мной.
Officially I am a vegan now I'm ready to hit
Официально, теперь я веган, я готов ударить.
My full potential no more backing down no more
Мой полный потенциал, больше никаких отступлений, больше никаких.
Backing down from all these challenges like losing weight get in shape go for runs everyday I'm super stoked
Отступлений от всех этих вызовов, таких как похудение, приведение себя в форму, ежедневные пробежки, я в восторге.
I'm super stoked that I got off the smokes my lungs have hope
Я в восторге от того, что бросил курить, у моих легких есть надежда.
Distancing myself away from rope no need medication that just covers it up
Держусь подальше от веревки, мне не нужны лекарства, которые просто скрывают это.
The route issue is what's up I'm finding hope inside self love
Корень проблемы вот в чем, я нахожу надежду в любви к себе.
I'm learning through all my mistakes I will inspire you for days I am a soldier with cut veins
Я учусь на всех своих ошибках, я буду вдохновлять тебя изо дня в день, я солдат с перерезанными венами.
Shooting hoops I can't lose
Играю в баскетбол, я не могу проиграть.
Solo missions doing pushups I do get up I don't give up but I'll give up all these toxins that
Выполняю одиночные миссии, отжимаюсь, я встаю, я не сдаюсь, но я откажусь от всех этих токсинов, которые
Leave my spirit rotten
Оставляют мой дух гнилым.
Make my mental health shocking I been plotting my success through thoughts I manifest
Делают мое психическое здоровье ужасным, я планировал свой успех с помощью мыслей, которые я воплощаю в жизнь.
Electric fields I ingest Dr. Sebi well god bless I have learnt from the best
Электромагнитные поля, которые я поглощаю, Доктор Себи, да благословит его Бог, я учился у лучших.





Авторы: Taylor Ramsdale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.