Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
looking
at
the
bright
side
with
my
wide
eyes
body
pumping
with
electrolytes
Ich
schaue
nur
auf
die
helle
Seite,
mit
meinen
weiten
Augen,
mein
Körper
pumpt
mit
Elektrolyten
I'm
just
feeling
alright
I'm
just
feeling
alright
Ich
fühle
mich
einfach
gut,
ich
fühle
mich
einfach
gut
They
can
not
numb
my
soul
tonight
so
so
I'm
going
through
self
healing
and
the
layers
keep
on
peeling
Sie
können
meine
Seele
heute
Nacht
nicht
betäuben,
also,
also
gehe
ich
durch
Selbstheilung
und
die
Schichten
lösen
sich
weiter
I'm
just
walking
through
these
doors
that
source
is
opening
I'm
forward
about
my
past
Ich
gehe
einfach
durch
diese
Türen,
die
Quelle
öffnet
sich,
ich
bin
vorwärtsgewandt
bezüglich
meiner
Vergangenheit
I
thought
the
dark
would
last
while
I
had
liquor
in
my
glass
Ich
dachte,
die
Dunkelheit
würde
andauern,
während
ich
Alkohol
in
meinem
Glas
hatte
While
I
was
chain
smoking
while
soaking
in
regrets
Tay
was
a
mess
Während
ich
Kette
rauchte,
während
ich
in
Bedauern
schwelgte,
war
Tay
ein
Wrack
I
had
depression
in
my
flesh
I
had
depression
in
my
breath
they
had
to
distance
themselves
from
the
dead
cells
Ich
hatte
Depressionen
in
meinem
Fleisch,
ich
hatte
Depressionen
in
meinem
Atem,
sie
mussten
sich
von
den
toten
Zellen
distanzieren
Now
I
got
a
story
to
tell
through
this
poetry
I'm
feeling
like
I'm
glowing
gee
from
all
H3o2
Jetzt
habe
ich
eine
Geschichte
zu
erzählen,
durch
diese
Poesie
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
strahlen,
von
all
dem
H3o2
Tay
reborn
Tay
renewed
Tay
wiedergeboren,
Tay
erneuert
Breath
the
prana
I'm
renewed
Atme
das
Prana,
ich
bin
erneuert
Energy
passing
through
Energie
fließt
durch
This
organism
in
my
body
I
don't
have
to
be
no
body
because
already
am
godly
Diesen
Organismus
in
meinem
Körper,
ich
muss
kein
Niemand
sein,
weil
ich
bereits
göttlich
bin
And
I'm
feeling
oddly
good
when
I
awake
like
I
fucking
should
Und
ich
fühle
mich
seltsam
gut,
wenn
ich
aufwache,
so
wie
ich
es
verdammt
noch
mal
sollte
I'm
just
healing
in
the
sacred
ways
Ich
heile
einfach
auf
heilige
Weise
I'm
just
healing
from
the
trauma
that
has
numbed
my
brain
Ich
heile
einfach
von
dem
Trauma,
das
mein
Gehirn
betäubt
hat
I'm
unlearning
today
I'm
inspired
today
my
food
is
medicine
I'm
A
okay
Ich
verlerne
heute,
ich
bin
heute
inspiriert,
meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut
I'm
just
healing
in
the
sacred
ways
Ich
heile
einfach
auf
heilige
Weise
I'm
just
healing
from
the
trauma
that
has
numbed
my
brain
Ich
heile
einfach
von
dem
Trauma,
das
mein
Gehirn
betäubt
hat
I'm
unlearning
today
I'm
inspired
today
my
food
is
medicine
I'm
A
okay
Ich
verlerne
heute,
ich
bin
heute
inspiriert,
meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut
My
food
is
medicine
I'm
A
okay
I
hydrate
every
cell
from
fruit
to
watch
the
sickness
slip
away
Meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut,
ich
hydriere
jede
Zelle
mit
Obst,
um
zu
sehen,
wie
die
Krankheit
verschwindet
Living
life
like
a
dance
Ich
lebe
das
Leben
wie
einen
Tanz
I
got
those
patterns
on
my
pants
I'm
doing
chants
to
get
in
trance
with
mother
nature
Ich
habe
diese
Muster
auf
meiner
Hose,
ich
singe
Mantras,
um
in
Trance
zu
kommen,
mit
Mutter
Natur
Love
is
nature
I
can't
hate
ya
I'm
a
team
player
Liebe
ist
Natur,
ich
kann
dich
nicht
hassen,
ich
bin
ein
Teamplayer
So
I
want
you
to
thrive
in
this
life
Also
möchte
ich,
dass
du
in
diesem
Leben
aufblühst
Spreading
positive
vibes
lighting
incense
every
night
while
Buddha's
praying
by
my
side
Ich
verbreite
positive
Schwingungen,
zünde
jede
Nacht
Räucherstäbchen
an,
während
Buddha
an
meiner
Seite
betet
I'm
rising
like
the
smoke
the
devil
held
by
the
throat
but
I
just
elbowed
the
cunt
Ich
steige
auf
wie
der
Rauch,
der
Teufel
hielt
mich
an
der
Kehle,
aber
ich
habe
der
Schlampe
einfach
einen
Ellbogenstoß
verpasst
I
made
the
mother
fucker
munt
Ich
habe
die
verdammte
Schlampe
zum
Kotzen
gebracht
With
my
positive
persistence
Mit
meiner
positiven
Beharrlichkeit
Left
the
cunt
in
distance
now
I'm
fucking
feeling
vicious
cause
I
got
so
much
to
give
Habe
die
Schlampe
in
der
Ferne
gelassen,
jetzt
fühle
ich
mich
verdammt
bösartig,
weil
ich
so
viel
zu
geben
habe
Yes
I
rose
the
like
phoenix
look
in
my
eye
I
fucking
mean
it
came
back
from
the
dead
was
bleeding
Ja,
ich
bin
wie
ein
Phönix
aufgestiegen,
schau
mir
in
die
Augen,
ich
meine
es
verdammt
ernst,
kam
von
den
Toten
zurück,
blutete
Truth
was
hiding
so
was
fiening
for
this
meaning
deeper
meaning
Die
Wahrheit
versteckte
sich,
also
suchte
ich
nach
diesem
Sinn,
tieferer
Sinn
My
whole
life
was
deceiving
what
they
taught
was
so
deceiving
but
now
the
truth
i
am
receiving
Mein
ganzes
Leben
war
trügerisch,
was
sie
lehrten,
war
so
trügerisch,
aber
jetzt
empfange
ich
die
Wahrheit
I'm
just
healing
in
the
sacred
ways
Ich
heile
einfach
auf
heilige
Weise
I'm
just
healing
from
the
trauma
that
has
numbed
my
brain
Ich
heile
einfach
von
dem
Trauma,
das
mein
Gehirn
betäubt
hat
I'm
unlearning
today
I'm
inspired
today
my
food
is
medicine
I'm
A
okay
Ich
verlerne
heute,
ich
bin
heute
inspiriert,
meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut
I'm
just
healing
in
the
sacred
ways
Ich
heile
einfach
auf
heilige
Weise
I'm
just
healing
from
the
trauma
that
has
numbed
my
brain
Ich
heile
einfach
von
dem
Trauma,
das
mein
Gehirn
betäubt
hat
I'm
unlearning
today
I'm
inspired
today
my
food
is
medicine
I'm
A
okay
Ich
verlerne
heute,
ich
bin
heute
inspiriert,
meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut
Fuck
your
social
constructs
the
H20
is
dehydrating
me
H3o2
is
what
I
be
Scheiß
auf
eure
sozialen
Konstrukte,
das
H2O
dehydriert
mich,
H3o2
ist
das,
was
ich
bin
Tay
has
woken
right
up
and
I'm
not
saying
I
am
better
I
just
don't
believe
Tay
ist
aufgewacht,
und
ich
sage
nicht,
dass
ich
besser
bin,
ich
glaube
einfach
nicht
The
information
from
these
organisations
that
keep
us
dulled
down
Den
Informationen
dieser
Organisationen,
die
uns
dumm
halten
Got
the
mass
depressed
now
think
for
yourself
through
your
own
crown
Die
Masse
ist
deprimiert,
denk
jetzt
selbst
durch
deine
eigene
Krone
No
one
to
blame
figure
it
out
most
in
line
Niemandem
die
Schuld
geben,
finde
es
selbst
heraus,
die
meisten
sind
in
der
Reihe
For
slaughter
house
but
you
can
take
another
a
route
I'm
thinking
way
more
clear
now
Für
das
Schlachthaus,
aber
du
kannst
eine
andere
Route
nehmen,
ich
denke
jetzt
viel
klarer
My
inner
child
is
coming
out
Mein
inneres
Kind
kommt
heraus
Excited
for
the
day
I'm
proud
Ich
bin
aufgeregt
für
den
Tag,
ich
bin
stolz
I'm
proud
I
turned
it
all
around
thank
god
I
am
so
humbled
Ich
bin
stolz,
dass
ich
alles
umgedreht
habe,
Gott
sei
Dank,
ich
bin
so
demütig
Hell
is
real
between
the
temples
I
had
to
lose
Die
Hölle
ist
real
zwischen
den
Schläfen,
ich
musste
My
sanity
to
find
a
new
reality
and
now
that
new
reality
has
awoken
Meinen
Verstand
verlieren,
um
eine
neue
Realität
zu
finden,
und
jetzt
hat
diese
neue
Realität
Authenticity
and
brought
answers
I
couldn't
see
but
now
I
drink
cups
of
energy
Authentizität
erweckt
und
Antworten
gebracht,
die
ich
nicht
sehen
konnte,
aber
jetzt
trinke
ich
Tassen
voller
Energie
Cups
of
what
I
be
Tassen
von
dem,
was
ich
bin
Feet
are
grounded
to
the
charge
as
mother
guides
me
as
I
breath
Meine
Füße
sind
geerdet
mit
der
Ladung,
während
Mutter
mich
führt,
während
ich
atme
I'm
just
healing
in
the
sacred
ways
Ich
heile
einfach
auf
heilige
Weise
I'm
just
healing
from
the
trauma
that
has
numbed
my
brain
Ich
heile
einfach
von
dem
Trauma,
das
mein
Gehirn
betäubt
hat
I'm
unlearning
today
I'm
inspired
today
my
food
is
medicine
I'm
A
okay
Ich
verlerne
heute,
ich
bin
heute
inspiriert,
meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut
I'm
just
healing
in
the
sacred
ways
Ich
heile
einfach
auf
heilige
Weise
I'm
just
healing
from
the
trauma
that
has
numbed
my
brain
Ich
heile
einfach
von
dem
Trauma,
das
mein
Gehirn
betäubt
hat
I'm
unlearning
today
I'm
inspired
today
my
food
is
medicine
I'm
A
okay
Ich
verlerne
heute,
ich
bin
heute
inspiriert,
meine
Nahrung
ist
Medizin,
mir
geht
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Ramsdale
Альбом
H3o2
дата релиза
13-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.