Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Yo
it's
Realname
Yo,
ich
bin's,
Realname
They
keep
comin'
back
got
em
hooked
like
candy
canes
Sie
kommen
immer
wieder,
hab
sie
am
Haken
wie
Zuckerstangen
Been
good
but
my
shit
too
Gucci
Mane
War
brav,
aber
meine
Mucke
ist
zu
Gucci
Mane
These
labels
tell
me
to
pick
a
lane
Diese
Labels
sagen
mir,
ich
soll
mich
entscheiden
But
I'm
too
miscellaneous
Aber
ich
bin
zu
vielseitig
Picked
you
some
flowers
they're
Iggy
azaleas
Hab
dir
ein
paar
Blumen
gepflückt,
es
sind
Iggy
Azaleas
Is
she
the
one
well
maybe
is
Ist
sie
die
Richtige?
Vielleicht
Shot
for
the
stars
and
I
landed
with
aliens
Hab
nach
den
Sternen
gegriffen
und
bin
bei
Aliens
gelandet
Circle
in
line
like
a
radius
Im
Kreis
wie
ein
Radius
Wearin'
a
mask
and
they
think
I'm
a
satanist
Trage
eine
Maske
und
sie
denken,
ich
bin
ein
Satanist
I'm
undercover
just
plottin'
to
make
it
rich
Ich
bin
undercover
und
plane
nur,
reich
zu
werden
Ill
broke
and
desperate
might
take
it
to
make
a
wish
Krank,
pleite
und
verzweifelt,
könnte
es
nehmen,
um
mir
was
zu
wünschen
Not
much
more
I
can
take
of
this
Nicht
mehr
viel,
was
ich
davon
ertragen
kann
I
think
I
got
raped
by
a
Succubus
Ich
glaube,
ich
wurde
von
einem
Sukkubus
vergewaltigt
Fly
into
town
on
a
Pegasus
Fliege
auf
einem
Pegasus
in
die
Stadt
End
of
November
I'm
bustin'
a
mega
jizz
Ende
November
lasse
ich
eine
Mega-Ladung
ab
Slim
and
shady
like
Marshall
is
Schlank
und
zwielichtig
wie
Marshall
Went
to
get
help
but
I
fucked
my
psychiatrist
Wollte
Hilfe
holen,
aber
habe
meine
Psychiaterin
flachgelegt
Buffalo
chicken
don't
know
what
a
diet
is
Buffalo
Chicken,
weiß
nicht,
was
eine
Diät
ist
Professional
guesser
they
call
that
a
scientist
Professioneller
Rater,
das
nennt
man
einen
Wissenschaftler
I
been
lookin'
for
tax
breaks
Ich
habe
nach
Steuererleichterungen
gesucht
So
I'm
trackin'
my
mileage
Also
tracke
ich
meine
Kilometer
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin
The
Goo
Goo
Dolls
Iris
Die
Goo
Goo
Dolls,
Iris
You
say
somethin'
bout
Goo
Goo
Dolls
Hast
du
was
von
Goo
Goo
Dolls
gesagt
Yeah
been
like
on
my
g
shit
listenin'
to
em
you
know
Ja,
war
auf
meinem
G-Trip
und
hab
sie
gehört,
weißt
du
I
just
want
you
to
know
who
I
am
Ich
will
nur,
dass
du
weißt,
wer
ich
bin
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
Pull
up
on
that
shit
Fahr
ran
an
die
Sache
On
that
g
shit
g
shit
An
die
G-Sache,
G-Sache
G
shit
g
shit
g
shit
g
shit
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache
G
shit
g
shit
g
shit
g
shit
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache
G
shit
g
shit
g
shit
g
shit
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache
G
shit
g
shit
g
shit
g
shit
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache,
G-Sache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kash Eurkus
Альбом
G Shit
дата релиза
27-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.