Текст и перевод песни Reamonn - Jeanny
Jeanny,
komm,
come
on
Одиночества,
давай,
come
on
Steh
auf
- bitte,
du
wirst
ganz
naß
Вставай
- пожалуйста,
ты
совсем
промокнешь
Schon
spät,
komm
- wir
müssen
weg
hier,
Уже
поздно,
приходи
- нам
нужно
убираться
отсюда,
Raus
aus
dem
Wald,
verstehst
du
nicht?
Выберись
из
леса,
разве
ты
не
понимаешь?
Wo
ist
dein
Schuh,
du
hast
ihn
verloren,
Где
твой
ботинок,
ты
его
потерял,
Als
ich
dir
den
Weg
zeigen
mußte
Когда
я
должен
был
показать
тебе
путь
Wer
hat
verloren?
Du
dich?
Кто
проиграл?
Ты
сам?
Ich
mich?
Oder,
oder
wir
uns?
Я
сам?
Или,
или
мы
сами?
Jeanny,
quit
livin′
on
dreams
Одиночества,
quit
livin'
on
dreams
Jeanny,
life
is
not
what
it
seems
Одиночества,
life
is
not
what
it
seems
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
There's
someone
who
needs
you
There's
someone
who
needs
you
Jeanny,
quit
livin′
on
dreams
Одиночества,
quit
livin'
on
dreams
Jeanny,
life
is
not
what
it
seems
Одиночества,
life
is
not
what
it
seems
You're
lost
in
the
night,
don't
wanna
struggle
and
fight
You'Re
lost
in
the
night,
don't
wanna
struggle
and
fight
There′s
someone,
who
needs
you,
babe
There's
someone,
who
needs
you,
babe
Es
ist
kalt,
wir
müssen
weg
hier,
komm
Холодно,
нам
нужно
убираться
отсюда,
пойдем
Dein
Lippenstift
ist
verwischt
Ваша
помада
размыта
Du
hast
ihn
gekauft
und
ich
habe
es
gesehen
Ты
купил
его,
и
я
видел
это
Zuviel
rot
auf
deinen
Lippen
und
du
hast
gesagt:
Слишком
много
красного
на
твоих
губах,
и
ты
сказал:
"Mach
mich
nicht
an"
"Не
заводи
меня"
Aber
du
warst
durchschaut,
Augen
sagen
mehr
als
Worte
Но
ты
был
прозрел,
глаза
говорят
больше,
чем
слова
Du
brauchst
mich
doch,
hmh?
Я
ведь
тебе
нужен,
а?
Alle
wissen,
daß
wir
zusammen
sind
ab
heute,
Все
знают,
что
мы
вместе
с
сегодняшнего
дня,
Jetzt
hör
ich
sie!
Sie
kommen
Теперь
я
вас
слышу!
Они
приходят
Sie
kommen,
dich
zu
holen
Они
придут
за
тобой
Sie
werden
dich
nicht
finden
Они
не
найдут
тебя
Niemand
wird
dich
finden,
du
bist
bei
mir
Никто
не
найдет
тебя,
ты
со
мной
Jeanny,
quit
livin′
on
dreams
Одиночества,
quit
livin'
on
dreams
Jeanny,
life
is
not
what
it
seems
Одиночества,
life
is
not
what
it
seems
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
There's
someone
who
needs
you
There's
someone
who
needs
you
Jeanny,
quit
livin′
on
dreams
Одиночества,
quit
livin'
on
dreams
Jeanny,
life
is
not
what
it
seems
Одиночества,
life
is
not
what
it
seems
You're
lost
in
the
night,
don′t
wanna
struggle
and
fight
You'Re
lost
in
the
night,
don't
wanna
struggle
and
fight
There's
someone,
who
needs
you
There's
someone,
who
needs
you
Newsflash:
In
den
letzten
Monaten
Новостная
вспышка:
за
последние
несколько
месяцев
Ist
die
Zahl
der
vermißten
Personen
Является
ли
число
пропавших
без
вести
людей
Dramatisch
angestiegen.
Die
jüngste
Резко
поднялся.
Самая
младшая
Veröffentlichung
der
lokalen
Публикация
местных
Polizeibehörde
berichtet
von
einem
Полицейское
управление
сообщает
о
Weiteren
tragischen
Fall.
Es
handelt
Еще
один
трагический
случай.
Он
торгует
Sich
um
ein
neunzehnjähriges
Себя
в
девятнадцатилетнем
возрасте
Mädchen,
das
zuletzt
vor
vierzehn
Девушка,
которая
в
последний
раз
была
четырнадцать
лет
назад
Tagen
gesehen
wurde.
Die
Polizei
Дни
были
замечены.
полиция
Schließt
die
Möglichkeit
nicht
aus,
daß
Не
исключает
возможности
того,
что
Es
sich
hier
um
ein
Verbrechen
handelt.
Здесь
речь
идет
о
преступлении.
Jeanny,
quit
livin′
on
dreams
Одиночества,
quit
livin'
on
dreams
Jeanny,
life
is
not
what
it
seems
Одиночества,
life
is
not
what
it
seems
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
Such
a
lonely
little
girl
in
a
cold,
cold
world
There's
someone
who
needs
you
There's
someone
who
needs
you
Jeanny,
quit
livin'
on
dreams
Одиночества,
quit
livin'
on
dreams
Jeanny,
life
is
not
what
it
seems
Одиночества,
life
is
not
what
it
seems
You′re
lost
in
the
night,
don′t
wanna
struggle
and
fight
Ты
потерялся
в
ночи,
не
хочешь
бороться
и
бороться.
There's
someone,
who
needs
you
Есть
кое-кто,
кому
ты
нужен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHANN HOELZEL, FERDINAND D. BOLLAND, ROBERT BOLLAND, . FALCO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.