Reason feat. Nozuko Mapoma - The Body: Jeremiah 17 : 9 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reason feat. Nozuko Mapoma - The Body: Jeremiah 17 : 9




Yeah
Да
GaahDbody
Гаахдбоди
Yeah
Да
Lets go
Давайте пойдем
See, Pops told me I should reconsider single life
Видишь ли, папа сказал мне, что я должен пересмотреть свою холостяцкую жизнь.
'Cause I'm outchea acting like I'm still a single guy
Потому что я здесь, веду себя так, словно все еще холостяк.
Show up at the club alone - single guy
Появляюсь в клубе один-одинешенек.
The sad thing about my ring, it really slipped my mind
Самое печальное в моем кольце - оно действительно вылетело у меня из головы
I was busy getting dapper for this shit tonight
Я был занят тем, что готовился к этому дерьмовому вечеру.
So I couldn't really decide which kicks were right
Так что я не мог решить, какие удары были правильными.
"Which would be fly?
"Который будет летать?
Tees or a Suit and Tie"
Футболки или костюм с галстуком?
Think I'm like a bottle of coke
Думаешь, я похожа на бутылку кока-колы?
I'm kinda foolish right?
Я немного глупа, правда?
Still I'm in the ride thinking while my chick's inside
И все же я в машине думаю пока моя цыпочка внутри
This is 'bout the time for both of us to slip and slide
Сейчас самое время нам обоим поскользнуться и соскользнуть
Instead of bitch and fight and trip about what shit is like
Вместо того, чтобы ссориться, ссориться и спорить о том, что такое дерьмо.
I switch the ignition on as quickly as I did my mind
Я включаю зажигание так же быстро, как и мысли.
Fuck it I'm gone
К черту все я ухожу
Piff lit spliff and drive thinking
Пифф зажег косяк и поехал думая
"Which bitch wanna get this dick tonight"
"Какая сучка хочет получить этот член сегодня вечером?"
But then I get right back to life
Но потом я возвращаюсь к жизни.
On some "fuck all of these girls,
На каком-то "трахни всех этих девчонок,
I needa save my life"
Мне нужно спасти свою жизнь"
Yea, uh
Да, э-э-э ...
I needa save my life
Мне нужно спасти свою жизнь
Yea, uh
Да, э-э-э ...
I needa save my life
Мне нужно спасти свою жизнь
Yea, yo
Да, йоу
I needa change my mind
Мне нужно передумать
Say goodbye to my triffling life
Попрощайся с моей никчемной жизнью.
'Cause this time I swear Imma make it right
Потому что на этот раз, клянусь, я все исправлю.
Jeremiah 17: 9
Иеремия 17: 9
The giving heart is desperate to recieve
Отдающее сердце отчаянно хочет получить.
The autumn leaves that never asked to fall
Осенние листья, которые никогда не просили упасть.
Find a home in the winds of change
Найди дом в ветрах перемен.
Even though I know she really doesnt love my life
Хотя я знаю, что она действительно не любит мою жизнь.
I guess she does'nt have to because she loves the life
Думаю, ей это не нужно, потому что она любит жизнь.
We both brought to life on a night of November 9th
Мы оба вернулись к жизни в ночь на 9 ноября.
In a private hospital payed for by her and I
В частной больнице за которую платим мы с ней
Damn I said "Her and I"
Черт, я сказал "она и я".
Whatever happened to "Us"
Что случилось с "нами"?
Was it worth the try?
Стоило ли пытаться?
It wasn't worth it for you to sleep hurt inside
Это не стоило того, чтобы ты спала с болью внутри.
'Cause if love was God then you'd know I'm the perfect guy
Потому что если бы любовь была Богом, то ты бы знал, что я идеальный парень .
Working on a perfect life
Работа над идеальной жизнью.
Healthy kids and a perfect Wife
Здоровые дети и прекрасная жена.
Perfect house and then a perfect ride
Идеальный дом, а потом идеальная поездка.
When will God arrive so I know that it's the perfect time?
Когда придет Бог, чтобы я знал, что это идеальное время?
Still, I'm not a perfect guy
И все же я не идеальный парень.
Shit I just passed 25
Черт мне только что исполнилось 25
I'm writing all these perfect rhymes
Я пишу все эти прекрасные рифмы.
While I'm losing on a perfect life
В то время как я теряю идеальную жизнь
Yea, shit
Да, черт возьми
I needa save my life
Мне нужно спасти свою жизнь
Yea, word
Да, слово.
I needa save my life
Мне нужно спасти свою жизнь
Yea, shit
Да, черт возьми
I needa change my mind
Мне нужно передумать
Say goodbye to my triffling life
Попрощайся с моей никчемной жизнью.
'Cause this time I swear Imma make it right
Потому что на этот раз, клянусь, я все исправлю.
Yea
Да
This time Imma make it right
На этот раз я все исправлю
Yea
Да
I swear this time Imma make it right
Клянусь на этот раз я все исправлю
Yea
Да
I swear Imma make it right
Клянусь я все исправлю
Yea
Да





Авторы: Sizwe Kevin Moeketsi, Herimbi Sithembiso, Mapoma Nozuko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.