Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plain N Simple
Schlicht und Einfach
Bitch
I
don't
fold,
nah,
always
stay
Ice
Cold
Bitch,
ich
knicke
nicht
ein,
nein,
bleibe
immer
eiskalt
Keep
my
head
up,
feet
down,
never
sell
my
soul
Kopf
hoch,
Füße
fest
auf
dem
Boden,
verkaufe
niemals
meine
Seele
In
the
land
of
the
Lala,
chillin
wit
Gino
hittin'
that
Zaza
Im
Land
von
Lala,
chille
mit
Gino
und
ziehe
an
dem
Zaza
Wit
the
muthafuckin'
Raza
Mit
dem
verdammten
Raza
Huh,
you
ain't
in
my
clasa
like
Pun
Huh,
du
bist
nicht
in
meiner
Klasse,
wie
Pun
I
take
yo
hun
to
my
muthafuckin
casa
Ich
nehme
deine
Süße
mit
in
mein
verdammtes
Casa
Caso
cerrado,
closed
case
Caso
cerrado,
Fall
geschlossen
Even
if
I
rap
fast,
I
take
a
slow
pace
Auch
wenn
ich
schnell
rappe,
gehe
ich
es
langsam
an
No
way
you
can
fuck
wit
me
Du
kannst
dich
auf
keinen
Fall
mit
mir
anlegen
Come
up
to
me
wrong,
you
feel
a
fist
to
yo
face
Kommst
du
mir
falsch,
spürst
du
eine
Faust
in
deinem
Gesicht
Gino
always
bangin
that
Juice
Gino
knallt
sich
immer
Juice
rein
Waving
the
white
flag,
they
callin
a
truce
Sie
schwenken
die
weiße
Flagge,
sie
rufen
einen
Waffenstillstand
aus
They
don't
want
the
smoke,
Elbows
poke
Sie
wollen
keinen
Stress,
Ellbogen
stoßen
My
bitch
bring
in
money
that's
the
horoscope
Meine
Bitch
bringt
Geld
rein,
das
ist
das
Horoskop
Rockin
Locs
like
the
godfather,
E
Rocke
Locs
wie
der
Pate,
E
Ya
girl
in
my
studio
cuz
you
don't
bother
me
Dein
Mädchen
ist
in
meinem
Studio,
weil
du
mich
nicht
störst
Brother
please
Bruder,
bitte
Don't
talk
to
me
bout
rap
if
you
never
heard
Fat
Pat
Ghetto
Dreams
Rede
nicht
mit
mir
über
Rap,
wenn
du
nie
Fat
Pat
Ghetto
Dreams
gehört
hast
That's
the
thing
Das
ist
das
Ding
I
walk
on
the
moon
like
MJ,
Billie
Jean
Ich
laufe
auf
dem
Mond
wie
MJ,
Billie
Jean
I
said
many
things,
but
I
mean
what
I
said
Ich
habe
viel
gesagt,
aber
ich
meine,
was
ich
sage
Plata
o
plomo,
that
means
silver
or
lead
Plata
o
plomo,
das
bedeutet
Silber
oder
Blei
I
remember
when
I
was
younger,
I
wanted
some
friends
Ich
erinnere
mich,
als
ich
jünger
war,
wollte
ich
Freunde
They
told
me
I
couldn't
hang
wit
them
Sie
sagten
mir,
ich
könne
nicht
mit
ihnen
abhängen
Now
I'm
making
they
sister
bust
down
Jetzt
bringe
ich
ihre
Schwester
dazu,
sich
auszuziehen
So,
to
hell
wit
them,
ha
Also,
zum
Teufel
mit
ihnen,
ha
Man
I'm
straight
chillin,
never
clownin'
Mann,
ich
chille
nur,
mache
keinen
Blödsinn
I
rep
the
South
like
Wu
rep
Shaolin
Ich
repräsentiere
den
Süden,
wie
Wu
Shaolin
repräsentiert
I
rep
the
Mex,
ballin
like
Nets
Ich
repräsentiere
die
Mexikaner,
spiele
wie
die
Nets
No
malace,
Ron
Artest
Keine
Bosheit,
Ron
Artest
I
speak
the
truth,
but
still
Ich
spreche
die
Wahrheit,
aber
trotzdem
I
like
to
keep
to
myself
Ich
bleibe
gerne
für
mich
Plain
and
simple,
build
me
a
temple
Schlicht
und
einfach,
baue
mir
einen
Tempel
So
I
can
stash
all
the
beats
in
the
shelf
Damit
ich
all
die
Beats
im
Regal
verstauen
kann
Hidden
away,
bitch
I
don't
play
Versteckt,
Bitch,
ich
spiele
nicht
But
I'm
livin
like
Mike
from
GTA
Aber
ich
lebe
wie
Mike
aus
GTA
Still
though,
nothing's
for
forever
Trotzdem,
nichts
ist
für
immer
What's
yo
endeavor,
what
keeps
you
motivated
Was
ist
dein
Bestreben,
was
hält
dich
motiviert
The
people
that
love
it,
the
people
that
hate
it
Die
Leute,
die
es
lieben,
die
Leute,
die
es
hassen
Or
when
the
money
start
payin,
ugh
Oder
wenn
das
Geld
anfängt
zu
zahlen,
ugh
What
is
the
factor
behind
yo
emotions
Was
ist
der
Faktor
hinter
deinen
Emotionen
Make
you
sip
wok
to
turn
to
slow
motion
Bringt
dich
dazu,
Wok
zu
schlürfen,
um
in
Zeitlupe
zu
wechseln
Make
you
live
fast,
you
not
taught
the
true
past
Bringt
dich
dazu,
schnell
zu
leben,
dir
wird
nicht
die
wahre
Vergangenheit
beigebracht
So
the
future
you
see,
is
of
wrong
the
path
Also
ist
die
Zukunft,
die
du
siehst,
vom
falschen
Weg
And
full
of
lies
Und
voller
Lügen
But
who
am
I
Aber
wer
bin
ich
To
say
all
these
things
All
diese
Dinge
zu
sagen
It's
my
third
eye
Es
ist
mein
drittes
Auge
Plain
and
simple
on
the
Lex
instrumental
Schlicht
und
einfach
auf
dem
Lex-Instrumental
Delux
Lexus
not
a
rental
Deluxe
Lexus,
kein
Mietwagen
I'm
monumental
like
a
coliseum
Ich
bin
monumental
wie
ein
Kolosseum
They
got
to
put
my
flow
in
a
museum
Sie
müssen
meinen
Flow
in
ein
Museum
stellen
Drinkin
more
syrup
than
the
average
Trinke
mehr
Sirup
als
der
Durchschnitt
Drinkin
more
syrup,
you
mad
it's
Trinke
mehr
Sirup,
du
bist
sauer,
dass
es
Nice
drinkin
more
syrup
than
you
can
imagine
Nice
ist,
mehr
Sirup
zu
trinken,
als
du
dir
vorstellen
kannst
I'm
barely
happening,
you's
a
has
been
Ich
bin
kaum
am
Geschehen,
du
bist
ein
Niemand
Chillin
wit
Gino,
we
workin
Chille
mit
Gino,
wir
arbeiten
In
the
backstreets
hustlin
and
lurkin
In
den
Hinterhöfen
am
Hustlen
und
Lauern
In
the
Grand
Marquis,
got
the
bitch
twerkin
Im
Grand
Marquis,
bringe
die
Bitch
zum
Twerken
I
can't
see
straight,
but
I'm
still
not
swervin
Ich
kann
nicht
klar
sehen,
aber
ich
schlingere
trotzdem
nicht
I'm
servin
these
muthafuckas
like
a
dish,
ugh
Ich
serviere
diesen
Mistkerlen
wie
ein
Gericht,
ugh
I'm
a
star,
when
you
see
me,
make
a
wish
Ich
bin
ein
Star,
wenn
du
mich
siehst,
wünsch
dir
was
White
dude
had
the
camarada
in
the
abyss
Ein
Weißer
hatte
den
Kameraden
im
Abgrund
Told
him
boy
you
know
we
don't
got
to
live
like
this
Sagte
ihm,
Junge,
du
weißt,
wir
müssen
nicht
so
leben
You
can
live
how
you
want
to
Du
kannst
leben,
wie
du
willst
Even
white
boys
rockin
under
armor,
sellin
weak
marijuana
Sogar
weiße
Jungs,
die
Under
Armour
tragen,
verkaufen
schwaches
Marihuana
Trying
to
be
something
they
ain't
Versuchen,
etwas
zu
sein,
was
sie
nicht
sind
Stay
true
to
yourself,
that's
how
you
make
bank
Bleib
dir
selbst
treu,
so
verdienst
du
Geld,
Süße
In
this
world,
that's
how
you
get
along
In
dieser
Welt,
so
kommst
du
zurecht
Snakes
turn
long,
trying
to
do
you
wrong
Schlangen
werden
lang
und
versuchen,
dich
reinzulegen
But
you
got
to
stay
strong,
take
a
stand
on
your
own
Aber
du
musst
stark
bleiben,
für
dich
selbst
einstehen
Most
of
all,
listen
to
yourself,
don't
listen
to
the
dot
com
Vor
allem,
hör
auf
dich
selbst,
hör
nicht
auf
das
Dotcom
No
need
to
explain,
you
can
figure
it
out
Keine
Notwendigkeit
zu
erklären,
du
kannst
es
herausfinden
When
you
start
to
question
what
these
fools
really
about
Wenn
du
anfängst
zu
hinterfragen,
worum
es
bei
diesen
Narren
wirklich
geht
A
curious
cat
can
turn
into
a
serious
rat
Eine
neugierige
Katze
kann
sich
in
eine
gefährliche
Ratte
verwandeln
Keep
yo
eyes
on
the
map
cuz
life
is
a
trap
Behalte
die
Karte
im
Auge,
denn
das
Leben
ist
eine
Falle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.