Reał Nice - In Due Time - перевод текста песни на немецкий

In Due Time - Reał Niceперевод на немецкий




In Due Time
Mit der Zeit
They say I'm runnin shit like Usain
Sie sagen, ich mach' das Ding wie Usain
See, one thing you should know for sure me and you ain't the same
Siehst du, eins solltest du sicher wissen, ich und du sind nicht gleich
Cuz I'm onat money like a fucking gold digger
Denn ich bin hinter dem Geld her wie eine verdammte Goldgräberin
Except I ain't married bitch I make my own figures
Nur dass ich nicht verheiratet bin, Schlampe, ich mache meine eigenen Zahlen
When I make these classics stashed like collectibles
Wenn ich diese Klassiker mache, gehortet wie Sammlerstücke
Chillin with the finest Hynas, make sure she's bisexal
Chille mit den feinsten Hynas, stelle sicher, dass sie bisexuell ist
Rollin up proper in the impala
Rolle ordentlich im Impala
Got y'all flippin out like you wanna be a baller, yeah
Hab' euch ausflippen lassen, als ob ihr ein Baller sein wollt, ja
Got a gold chain on a panther I got from Guatemala
Habe eine Goldkette an einem Panther, den ich aus Guatemala habe
Hit these rappers wit the force, Luke I am ya father
Treffe diese Rapper mit der Macht, Luke, ich bin dein Vater
Cuz In Due time, my knowledge will reign supreme
Denn mit der Zeit wird mein Wissen überragend herrschen
Like Boogie Down Productions, my productions so fine
Wie Boogie Down Productions, meine Produktionen so fein
In Due Time, I will be the sole controller of the earth
Mit der Zeit werde ich der einzige Beherrscher der Erde sein
History books, new pages, no Motorola
Geschichtsbücher, neue Seiten, kein Motorola
Ima paper holder
Ich bin ein Papierhalter
In due time, you will witness greatness no Jehova
Mit der Zeit wirst du Größe erleben, kein Jehova
Cuz I wil never stop or cease, forever I'll commence until we got peace
Denn ich werde niemals aufhören oder aufgeben, für immer werde ich weitermachen, bis wir Frieden haben
I feel like a dog, and I'm saying fuck a leash
Ich fühle mich wie ein Hund, und ich sage, scheiß auf die Leine
Fuck a lease, Im tryna own my own shit
Scheiß auf Leasing, ich versuche, meinen eigenen Scheiß zu besitzen
Old shit, new shit, old whip, new chick
Alten Scheiß, neuen Scheiß, alte Karre, neue Schlampe
Timeless... In Due time
Zeitlos... Mit der Zeit
I'ma make so much new rhymes, I swear I'll leave these rappers rhymeless
Ich werde so viele neue Reime machen, ich schwöre, ich werde diese Rapper reimlos lassen
I will write a new constitution, it will be a blueprint
Ich werde eine neue Verfassung schreiben, es wird ein Entwurf sein
Foundation for the Ice Cold Nation
Fundament für die eiskalte Nation
Viva La Revolución
Viva La Revolución
I will show you the truth, I am the revelation
Ich werde dir die Wahrheit zeigen, ich bin die Offenbarung
Never say the same thing twice
Sage niemals dasselbe zweimal
And if I do, the second ones gon be just as nice
Und wenn ich es tue, wird das zweite Mal genauso gut sein
Cuz in Due time, I will be even nicer
Denn mit der Zeit werde ich noch besser sein
Executioner blade my microphone mastery slice ya
Henkersklinge, meine Mikrofon-Meisterschaft zerschneidet dich
Grade A sharing profession wit these fisher pricers
Erstklassiges Teilen des Berufs mit diesen Fisher-Price-Leuten
How many I gotta tell you, I don't check rhe prices
Wie oft muss ich dir sagen, ich schaue nicht auf die Preise
No cuts, raw
Keine Schnitte, roh
I Got a good heart, but seemingly everything about me is against the law
Ich habe ein gutes Herz, aber scheinbar ist alles an mir gegen das Gesetz
Why is that? cuz I'm trapped
Warum das? Weil ich gefangen bin
I'm not a fucking mathematician, but I calculate these raps
Ich bin kein verdammter Mathematiker, aber ich berechne diese Raps
With extreme accuracy and precision
Mit extremer Genauigkeit und Präzision
I fly immaculately through the failing system
Ich fliege makellos durch das scheiternde System
Just think about it
Denk einfach darüber nach
Cuz in due time, you either the warden or locked up in a prison
Denn mit der Zeit bist du entweder der Wärter oder im Gefängnis eingesperrt





Авторы: Mario Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.