Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
not
make
the
same
mistakes
that
you
did
Я
не
повторю
тех
ошибок,
что
совершила
ты
I
will
not
let
myself
'cause
my
heart
so
much
misery
Я
не
позволю
сердцу
страдать
до
рассвета
I
will
not
break
the
way
you
did
Я
не
сломаюсь,
как
когда-то
сломалась
ты
You
fell
so
hard
Ты
рухнула
вниз
I've
learned
the
hard
way,
to
never
let
it
get
that
far
Я
научилась
не
подпускать
боль
так
близко
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
сверну
с
протоптанной
тропы
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side,
so
I
don't
get
hurt
Я
научилась
беречься,
чтобы
не
гореть
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me,
but
everyone
around
me
Я
никому
не
могу
довериться,
даже
себе
Because
of
you
Из-за
тебя
I
lose
my
way
Я
теряю
путь
And
it's
not
too
long
before
you
point
it
out
И
ты
тут
же
указываешь
на
это
I
cannot
cry
Я
не
могу
плакать
Because
I
know
that's
weakness
in
your
eyes
Для
тебя
слёзы
– удел
слабых
I'm
forced
to
fake
a
smile,
a
laugh
Я
притворяюсь,
что
смеюсь
Every
day
of
my
life
Каждый
день
и
каждый
час
My
heart
can't
possibly
break
Моё
сердце
не
разобьётся
When
it
wasn't
even
whole
to
start
with
Ведь
оно
никогда
не
было
целым
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
сверну
с
протоптанной
тропы
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side,
so
I
don't
get
hurt
Я
научилась
беречься,
чтобы
не
гореть
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me,
but
everyone
around
me
Я
никому
не
могу
довериться,
даже
себе
Because
of
you
Из-за
тебя
I
watched
you
die
(I
watched
you
die)
Я
видела
твой
крах
(я
видела
крах)
I
heard
you
cry
Слышала
крики
Every
night
in
your
sleep
Что
раздавались
во
сне
каждую
ночь
I
was
so
young
(and
you're
so
young)
Я
была
ребёнком
(а
ты
был
ребёнком)
You
should
have
known
better
(I
was
too
young
for
you)
Тебе
стоило
понять
(я
была
мала
для
тебя)
Than
to
lean
on
me
Что
нельзя
груз
на
меня
переложить
You
never
thought
of
anyone
else
Ты
думал
лишь
о
себе
You
just
saw
your
pain
(you
never
saw
me)
Видел
лишь
боль
(ты
не
видел
меня)
And
now
I
cry
А
теперь
я
плачу
In
the
middle
of
the
night
Среди
беспросветной
тьмы
For
the
same
damn
thing
О
той
же
самой
боли
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
сверну
с
протоптанной
тропы
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side
so
I
don't
get
hurt
Я
научилась
беречься,
чтобы
не
гореть
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
not
only
me,
but
everyone
around
me
Я
никому
не
могу
довериться,
даже
себе
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
Из-за
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Duets
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.