Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am I The Only One Who Cares
Bin ich die Einzige, der es wichtig ist
(Don
schlitz,
reba
mcentire)
(Don
Schlitz,
Reba
McEntire)
Jamie
turned
13
tonight
Jamie
wurde
heute
13
Jahre
alt
But
she
didn't
blow
out
the
birthday
lights
Doch
sie
blies
die
Geburtstagskerzen
nicht
aus
Jamie
and
her
momma
had
another
big
fight
Jamie
und
ihre
Mama
hatten
wieder
einen
großen
Streit
She
locked
herself
in
her
room
Sie
schloss
sich
in
ihrem
Zimmer
ein
She
climbed
up
on
her
windowsill
Sie
kletterte
auf
ihr
Fensterbrett
Sat
and
stared
at
the
cars
on
the
street
Saß
und
starrte
auf
die
Autos
der
Straße
And
listened
to
her
own
heart
beat
Und
hörte
ihrem
eigenen
Herzschlag
zu
And
whispered
to
the
moon
Und
flüsterte
zum
Mond
Am
I
the
only
one
who
cares
what
I
do
Bin
ich
die
Einzige,
der
wichtig
ist,
was
ich
tue
Cause
if
I'm
the
only
one
then
who
can
I
turn
to
Denn
wenn
ich
die
Einzige
bin,
an
wen
kann
ich
mich
wenden
Oh
moon
can
you
tell
me
that
it's
not
just
me
and
you
Oh
Mond,
kannst
du
mir
sagen,
dass
es
nicht
nur
ich
und
du
sind
Or
am
I
the
only
one
who
cares
what
I
do
Oder
bin
ich
die
Einzige,
der
wichtig
ist,
was
ich
tue
The
moon
said
jamie
can't
you
hear
yourself
Der
Mond
sagte:
Jamie,
hörst
du
dich
nicht
selbst
You're
acting
like
there
ain't
nobody
else
Du
tust,
als
gäbe
es
sonst
niemanden
Come
on
girl
take
a
big
ole
breath
Komm
schon,
Mädchen,
hol
tief
Luft
You
know
what
you
gotta
do
Du
weißt,
was
du
tun
musst
There's
one
more
thing
before
I
go
Noch
etwas,
bevor
ich
gehe
A
woman's
been
standing
at
the
window
below
Eine
Frau
steht
unten
am
Fenster
Searching
for
the
words
to
let
you
know
Auf
der
Suche
nach
Worten,
um
dir
zu
sagen
How
much
she
loves
you
too
Wie
sehr
sie
dich
auch
liebt
And
you're
not
the
only
one
who
cares
what
you
do
Und
du
bist
nicht
die
Einzige,
der
wichtig
ist,
was
du
tust
And
I'm
not
the
only
one
that
you
can
turn
to
Und
ich
bin
nicht
die
Einzige,
an
die
du
dich
wenden
kannst
Now
jamie
please
believe
me
Nun,
Jamie,
glaub
mir
bitte
It's
not
just
me
and
you
Es
sind
nicht
nur
ich
und
du
And
I'm
not
the
only
one
who
cares
Und
ich
bin
nicht
die
Einzige,
der
es
wichtig
ist
She
cares
too
Ihr
ist
es
auch
wichtig
Jamie
heard
her
mama
Jamie
hörte
ihre
Mama
Softly
knocking
at
her
door
Leise
an
ihrer
Tür
klopfen
The
moon
just
smiled
and
whispered
Der
Mond
lächelte
nur
und
flüsterte
You
all
don't
need
me
anymore
Ihr
beide
braucht
mich
nicht
mehr
I'm
not
the
only
one
who
cares
what
you
do
Ich
bin
nicht
die
Einzige,
der
wichtig
ist,
was
du
tust
And
I'm
not
the
only
one
you
can
tell
your
troubles
to
Und
ich
bin
nicht
die
Einzige,
der
du
deine
Sorgen
anvertrauen
kannst
I've
done
the
best
I
can
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben
Now
the
rest
is
up
to
you
Nun
liegt
der
Rest
bei
dir
And
I'm
not
the
only
one
who
cares
Und
ich
bin
nicht
die
Einzige,
der
es
wichtig
ist
You
both
care
too
Ihnen
beiden
ist
es
auch
wichtig
You
both
care
too
Ihnen
beiden
ist
es
auch
wichtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Schlitz, Reba Mcentire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.