Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Getting Over You
Я забываю тебя
I
changed
my
number,
bought
some
new
clothes
Я
сменила
номер,
купила
новую
одежду,
Got
some
different
records
and
a
new
stereo
Новые
пластинки
и
новую
стереосистему.
I'm
gettin'
over
you,
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя,
я
забываю
тебя.
I'm
stayin'
out
later
than
I
should
I
suppose
Я
гуляю
допоздна,
наверное,
не
стоило
бы,
But,
I'm
gettin'
over
you,
I'm
gettin'
over
you
Но
я
забываю
тебя,
я
забываю
тебя.
I
took
our
name
off
the
mailbox
Я
сняла
нашу
фамилию
с
почтового
ящика,
Redecorated
our
room
Переделала
нашу
комнату.
I'm
not
sayin'
the
hurtin's
all
gone
Не
скажу,
что
боль
совсем
ушла,
But
it'll
be
gone
soon
Но
скоро
уйдет.
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя.
So
what
if
you're
not
here
Ну
и
что,
что
тебя
нет
рядом?
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя.
And
it'll
happen
one
of
these
years
И
это
случится
в
один
прекрасный
день.
I
ordered
make-up
from
Vogue
magazine
Я
заказала
косметику
из
журнала
Vogue,
I'm
takin'
aerobics
two
nights
a
week
Два
раза
в
неделю
занимаюсь
аэробикой.
And
I'm
gettin'
over
you,
oh,
I'm
gettin'
over
you
И
я
забываю
тебя,
о,
я
забываю
тебя.
I'm
gettin'
over
you,
Mmm,
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя,
ммм,
я
забываю
тебя.
My
friends
come
over
and
they'll
wonder
why
Мои
друзья
приходят
и
удивляются,
You're
picture's
back
on
the
wall
Почему
твоя
фотография
снова
висит
на
стене.
It's
their
proof
that
losin'
you
Это
их
доказательство
того,
что
твоя
потеря
Don't
bother
me
at
all
Меня
совсем
не
беспокоит.
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя.
So
what
if
you're
not
here
Ну
и
что,
что
тебя
нет
рядом?
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя.
And
it'll
happen
one
of
these
years
И
это
случится
в
один
прекрасный
день.
Yeah,
I'm
gettin'
over
you
Да,
я
забываю
тебя.
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя.
I'm
gettin'
over
you
Я
забываю
тебя.
Ooh-ooh
I'm
gettin'
over
О-о-о,
я
забываю.
I'm
gettin'
over
you...
Я
забываю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Davis, Dennis W Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.