Reba McEntire - If Only - перевод текста песни на немецкий

If Only - Reba McEntireперевод на немецкий




If Only
Wenn nur
If only I'd have thought to send you roses
Wenn ich nur daran gedacht hätte, dir Rosen zu schicken
For no reason just to send you roses
Einfach so, nur um dir Rosen zu schicken
And if only I'd thought to say more often I love you
Und wenn ich nur öfter gesagt hätte, dass ich dich liebe
But I just assumed you knew
Aber ich dachte, du wüsstest es schon
And if only I'd have tried a little harder
Und wenn ich mich nur ein bisschen mehr bemüht hätte
If only we'd have talked a little more
Wenn wir nur ein bisschen mehr geredet hätten
If only I'd have held you closer
Wenn ich dich nur fester gehalten hätte
Then maybe I'd be holding you tonight
Dann würde ich dich vielleicht heute Nacht halten
If only you, if only I
Wenn nur du, wenn nur ich
The saddest words are not goodbye
Die traurigsten Worte sind nicht Lebewohl
They're if only
Es sind "Wenn nur"
If only we hadn't just pretended
Wenn wir nur nicht so getan hätten
There was nothing wrong it might not have ended
Als wäre alles in Ordnung, es hätte nicht enden müssen
And if only we'd have given more attention
Und wenn wir nur den kleinen Dingen mehr Aufmerksamkeit geschenkt hätten
To the small things we might have it all today
Dann hätten wir heute vielleicht alles
If only I'd have tried a little harder
Wenn ich mich nur ein bisschen mehr bemüht hätte
If only we'd have talked a little more
Wenn wir nur ein bisschen mehr geredet hätten
If only I'd have held you closer
Wenn ich dich nur fester gehalten hätte
Then maybe I'd be holding you tonight
Dann würde ich dich vielleicht heute Nacht halten
If only you, if only I
Wenn nur du, wenn nur ich
The saddest words are not goodbye
Die traurigsten Worte sind nicht Lebewohl
They're if only
Es sind "Wenn nur"
Instead of silence
Anstelle von Schweigen
There'd been angry words
Hätten wir wütende Worte gebraucht
If we had only listened
Wenn wir nur zugehört hätten
We just might have held our hearts
Dann hätten wir unsere Herzen vielleicht behalten
If only I'd have held you closer
Wenn ich dich nur fester gehalten hätte
Then maybe I'd be holding you tonight
Dann würde ich dich vielleicht heute Nacht halten
If only you, if only I
Wenn nur du, wenn nur ich
The saddest words are not goodbye
Die traurigsten Worte sind nicht Lebewohl
They're if only
Es sind "Wenn nur"





Авторы: Wayland D. Holyfield, Amy Sky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.