Текст и перевод песни Reba McEntire - Love Needs A Holiday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Needs A Holiday
Любовь нуждается в отдыхе
She
was
circling
the
Holiday
Inn
Она
кружила
вокруг
Холидей
Инн,
Just
about
to
go
'round
again
Собираясь
сделать
еще
один
круг,
When
her
cell
phone
rang
and
it
was
him
sayin',
"Room
183"
Когда
зазвонил
ее
мобильный,
и
это
был
он:
"Номер
183".
They've
never
done
this
before,
but
when
he
met
her
at
the
door
Они
никогда
раньше
этого
не
делали,
но
когда
он
встретил
ее
у
двери,
They
broke
out
smiling
'cause
they
were
sure
that
this
is
what
they
need
Они
расплылись
в
улыбках,
потому
что
были
уверены,
что
это
то,
что
им
нужно.
She
said,
"Mama's
got
the
kids"
Она
сказала:
"Мама
забрала
детей",
And
he
said,
"We
got
the
room
for
the
weekend"
А
он
сказал:
"У
нас
есть
номер
на
выходные".
They
love
their
kids
and
their
house
and
that
dog
in
the
yard
Они
любят
своих
детей,
свой
дом
и
собаку
во
дворе,
Oh
and
their
neighbors
for
the
most
part
И
своих
соседей,
по
большей
части.
They
love
eachother,
but
it's
hard
to
be
lover's
Они
любят
друг
друга,
но
трудно
быть
влюбленными,
When
life
gets
in
the
way
Когда
жизнь
встает
на
пути.
Sometimes
love
needs
a
holiday
Иногда
любви
нужен
отдых.
He
hung
up
the
DO
NOT
DISTURB
Он
повесил
табличку
"НЕ
БЕСПОКОИТЬ",
To
shut
out
the
rest
of
the
world
Чтобы
отгородиться
от
остального
мира.
48
hours
of
just
him
and
her
48
часов
только
он
и
она.
You
can't
get
this
at
home
Такого
дома
не
получишь.
She
pulled
the
covers
back
and
Она
откинула
одеяло,
и
He
said,
"Yeah
I'm
in
to
that"
Он
сказал:
"Да,
я
за".
They
flopped
down
together
and
took
a
nap
Они
плюхнулись
на
кровать
и
вздремнули.
No
you
can't
get
this
at
home
Нет,
такого
дома
не
получишь.
They
woke
up
in
eachother's
arms
Они
проснулись
в
объятиях
друг
друга
And
that's
where
they
spent
the
rest
of
the
weekend
И
провели
там
остаток
выходных.
Room
service
dinner
with
candles
and
wine
Ужин
в
номер
со
свечами
и
вином,
A
night
with
no
homework
and
no
baby
crying
Ночь
без
домашних
заданий
и
детского
плача.
They
hold
eachother
like
they
used
to
do
Они
обнимаются,
как
раньше,
He
whispers,
"Girl,
I've
missed
you"
Он
шепчет:
"Девочка,
я
скучал
по
тебе".
Needs
a
holiday
Нужен
отдых.
He
hung
up
the
DO
NOT
DISTURB
Он
повесил
табличку
"НЕ
БЕСПОКОИТЬ".
Love
needs
a
holiday
Любви
нужен
отдых.
(Love
needs
a
holiday)
(Любви
нужен
отдых.)
Just
shut
out
the
rest
of
the
world
Просто
отгородиться
от
остального
мира.
Love
needs
a
holiday
Любви
нужен
отдых.
(Love
needs
a
holiday)
(Любви
нужен
отдых.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tony Haselden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.