Текст и перевод песни Reba McEntire - Please Come To Boston
He
said
please
come
to
Boston
for
the
springtime
Он
сказал
пожалуйста
приезжай
в
Бостон
на
весну
I'm
stayin'
here
with
some
friends
snd
they've
got
lots
of
room
Я
остаюсь
здесь
с
друзьями,
СНД,
у
них
много
места.
You
can
sell
your
paintings
on
the
sidewalk
Ты
можешь
продавать
свои
картины
на
тротуаре.
By
a
cafe
where
I
hope
to
be
workin'
soon
У
кафе,
где
я
надеюсь
скоро
работать.
Please
come
to
Boston,
she
said
no,
would
you
come
home
to
me?
"Пожалуйста,
приезжай
в
Бостон,
- сказала
она,
- Нет,
ты
вернешься
ко
мне
домой?"
And
she
said,
ramblin'
boy,
why
don't
you
settle
down?
И
она
сказала:
"бродяга,
почему
бы
тебе
не
остепениться?"
Boston
ain't
your
kind
of
town
Бостон
не
твой
город.
There
ain't
no
gold
and
there
ain't
nobody
like
me
Здесь
нет
золота
и
нет
никого
похожего
на
меня
I'm
the
number
one
fan
of
the
man
from
Tennessee
Я
фанатка
номер
один
человека
из
Теннесси.
Please
come
to
Denver
with
the
snowfall
Пожалуйста
приезжайте
в
Денвер
когда
пойдет
снег
We'll
move
up
into
the
mountains
so
far
that
we
can't
be
found
Мы
заберемся
в
горы
так
далеко,
что
нас
не
найдут.
And
throw
"I
love
you"
echos
down
the
canyon
И
бросать
эхо
"я
люблю
тебя"
вниз
по
каньону.
And
then
lie
awake
at
night
'til
they
come
back
around
А
потом
лежать
ночью
без
сна,
пока
они
не
вернутся.
Please
come
to
Denver,
she
said
"No,
boy
would
you
come
home
to
me?"
Пожалуйста,
приезжай
в
Денвер,
она
сказала:
"Нет,
парень,
ты
бы
вернулся
домой
ко
мне?"
And
she
said,
ramblin'
boy,
why
don't
you
settle
down?
И
она
сказала:
"бродяга,
почему
бы
тебе
не
остепениться?"
Denver
ain't
your
kind
of
town
Денвер
не
твой
город.
There
ain't
no
gold
and
there
ain't
nobody
like
me
Здесь
нет
золота
и
нет
никого
похожего
на
меня
I'm
the
number
one
fan
of
the
man
from
Tennessee
Я
фанатка
номер
один
человека
из
Теннесси.
Now
this
drifter's
word
goes
round
and
round
and
I
doubt
if
it's
ever
gonna
stop
Теперь
слухи
об
этом
бродяге
ходят
по
кругу,
и
я
сомневаюсь,
что
они
когда-нибудь
прекратятся.
But
of
all
the
dreams
I've
lost
or
found
and
all
that
I
ain't
got
Но
из
всех
мечтаний,
которые
я
потерял
или
нашел,
и
всего
того,
чего
у
меня
нет.
I
still
need
to
lean
to,
somebody
I
can
sing
to
Мне
все
еще
нужно
прислониться
к
кому-нибудь,
кому
я
смогу
спеть.
Please
come
to
L.A.
to
live
forever
Пожалуйста,
приезжай
в
Лос-Анджелес,
чтобы
жить
вечно.
A
California
life
alone
is
just
too
hard
to
build
Калифорнийскую
жизнь
в
одиночестве
слишком
трудно
построить.
I
live
in
a
house
that
looks
out
over
the
ocean
Я
живу
в
доме
с
видом
на
океан.
And
there's
some
stars
that
fell
from
the
sky,
livin'
not
far
from
here
И
есть
несколько
звезд,
упавших
с
неба,
живущих
недалеко
отсюда.
Please
come
to
L.A.,
she
just
said
"No,
boy,
won't
you
come
home
to
me?"
Пожалуйста,
приезжай
в
Лос-Анджелес,
она
просто
сказала:
"Нет,
парень,
ты
не
вернешься
ко
мне
домой?"
And
she
said,
hey
ramblin'
boy,
why
don't
you
settle
down?
И
она
сказала:
"Эй,
бродяга,
почему
бы
тебе
не
остепениться?
L.A.
can't
be
your
kind
of
town
Лос-Анджелес
- не
твой
город.
There
ain't
no
gold
and
there
ain't
nobody
like
me
Здесь
нет
золота
и
нет
никого
похожего
на
меня
No,
no,
I'm
the
number
one
fan
of
the
man
from
Tennessee
Нет,
нет,
я
самый
главный
поклонник
человека
из
Теннесси.
I'm
the
number
one
fan
of
the
man
from
Tennessee
Я
фанатка
номер
один
человека
из
Теннесси.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Loggins David Allen
Альбом
I'll Be
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.