Reba McEntire - Somebody's Chelsea - перевод текста песни на немецкий

Somebody's Chelsea - Reba McEntireперевод на немецкий




Somebody's Chelsea
Irgendjemands Chelsea
I met an old man yesterday
Ich traf gestern einen alten Mann
Next to me on a west bound plane
Neben mir im Flug nach Westen
He said, "I was married 60 years
Er sagte: "Ich war 60 Jahre verheiratet"
I swear it feels like she's still here"
Ich schwöre, es fühlt sich an, als wäre sie noch hier"
Then he took out her picture
Dann zeigte er mir ihr Foto
Starting at that black and white
Während er das Schwarz-Weiß-Bild betrachtete
The tears filled up in his eyes
Füllten sich seine Augen mit Tränen
I said, "You were a lucky man"
Ich sagte: "Sie waren ein glücklicher Mann"
He said, "I feel like I still am"
Er sagte: "Ich fühle mich immer noch so"
When he told me her name
Als er mir ihren Namen nannte
I heard myself say
Hörte ich mich sagen
I wanna be somebody's Chelsea, somebody's world
Ich möchte irgendjemands Chelsea sein, irgendjemands Welt
Somebody's day and night, one and only girl
Jemandes Tag und Nacht, einziges Mädchen
A part of a love story that never has an end
Teil einer Liebesgeschichte, die niemals endet
You know that's what every woman wants to be
Weißt du, das will jede Frau sein
Somebody's Chelsea
Irgendjemands Chelsea
He made me laugh when he talked about
Er brachte mich zum Lachen, als er erzählte
Their first date and her father's doubts
Von ihrem ersten Date und den Zweifeln ihres Vaters
He said, "Even as her hair turned gray
Er sagte: "Selbst als ihr Haar grau wurde
She still took my breath away
Entführte sie mir noch immer den Atem"
And that never changed with time"
Und das änderte sich nie mit der Zeit
That's when I closed my eyes
Da schloss ich die Augen
I wanna be somebody's Chelsea, somebody's world
Ich möchte irgendjemands Chelsea sein, irgendjemands Welt
Somebody's day and night, one and only girl
Jemandes Tag und Nacht, einziges Mädchen
A part of a love story that never has an end
Teil einer Liebesgeschichte, die niemals endet
You know that's what every woman wants to be
Weißt du, das will jede Frau sein
Somebody's Chelsea
Irgendjemands Chelsea
And when we finally said goodbye
Und als wir uns schließlich verabschiedeten
I hugged him and said, "I'll never forget
Umarmte ich ihn und sagte: "Ich werde nie vergessen
How you showed me what it means"
Wie du mir gezeigt hast, was es bedeutet"
To be somebody's Chelsea, somebody's world
Irgendjemands Chelsea zu sein, irgendjemands Welt
Somebody's day and night, one and only girl
Jemandes Tag und Nacht, einziges Mädchen
A part of a love story that never has an end
Teil einer Liebesgeschichte, die niemals endet
You know that's what every woman wants to be
Weißt du, das will jede Frau sein
And I wanna be, somebody's Chelsea
Und ich möchte sein, irgendjemands Chelsea
Somebody's Chelsea
Irgendjemands Chelsea
Somebody's Chelsea
Irgendjemands Chelsea
Somebody's Chelsea
Irgendjemands Chelsea





Авторы: Mc Entire Reba, Hengber Elizabeth Mala, Robinson Will


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.