Текст и перевод песни Reba McEntire - Storm In A Shot Glass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storm In A Shot Glass
Буря в рюмке
She's
up
on
the
barstool
Она
сидит
на
барном
стуле,
Out
drinkin'
like
a
mad
fool
Пьет,
как
ненормальная,
Everybody
'round
here
knows
what
it
does
to
her
Все
вокруг
знают,
что
с
ней
происходит,
A
dark
cloud
up
above
her
Темная
туча
над
ней,
It's
all
over
a
lover
Все
из-за
какого-то
любовника,
All
the
signs
are
sayin'
it's
gonna
get
worse
Все
признаки
указывают
на
то,
что
будет
хуже.
There
she
goes
a-throwing
back
Вот
она
опрокидывает,
A
storm
in
a
shot
glass
Бурю
в
рюмке.
Here
comes
the
lightning
flashes
Вот
и
молнии
сверкают,
Here
comes
the
thunder
crashes
Вот
и
гром
гремит,
Here
comes
the
tears
like
falling
rain
Вот
и
слезы
льются,
как
дождь,
And
it
ain't
gonna
blow
through
fast
И
это
быстро
не
пройдет,
Gonna
be
hours
before
it's
passed
Пройдут
часы,
прежде
чем
утихнет,
Wouldn't
sit
there
and
I
sure
wouldn't
ask
Я
бы
не
стала
там
сидеть
и
уж
точно
не
стала
бы
спрашивать,
Better
step
back,
that's
a
storm
in
a
shot
glass
Лучше
отойди,
это
буря
в
рюмке.
That
poor
bartender
Этот
бедный
бармен,
He
sure
remembers
Он
точно
помнит,
What
happened
last
time
when
she
rolled
in
Что
случилось
в
прошлый
раз,
когда
она
зашла,
Tell
the
band
to
step
it
up
Скажи
группе
играть
побыстрее,
No
songs
about
breaking
up
Никаких
песен
о
расставании,
And
the
last
thing
you'd
wanna
do
is
mention
him
И
последнее,
что
ты
захочешь
сделать,
это
упомянуть
его.
Oh
Lord,
it's
a
jack
black
О
боже,
это
настоящий
кошмар,
Storm
in
a
shot
glass
Буря
в
рюмке.
Here
comes
the
lightning
flashes
Вот
и
молнии
сверкают,
Here
comes
the
thunder
crashes
Вот
и
гром
гремит,
Here
comes
the
tears
like
falling
rain
Вот
и
слезы
льются,
как
дождь,
And
it
ain't
gonna
blow
through
fast
И
это
быстро
не
пройдет,
Gonna
be
hours
before
it's
passed
Пройдут
часы,
прежде
чем
утихнет,
Wouldn't
sit
there
and
I
sure
wouldn't
ask
Я
бы
не
стала
там
сидеть
и
уж
точно
не
стала
бы
спрашивать,
Better
step
back,
that's
a
storm
in
a
shot
glass
Лучше
отойди,
это
буря
в
рюмке.
Better
run
for
cover
Лучше
беги
в
укрытие,
She
just
ordered
another
Она
только
что
заказала
еще
одну.
Here
comes
the
lightning
flashes
Вот
и
молнии
сверкают,
Here
comes
the
thunder
crashes
Вот
и
гром
гремит,
Here
comes
the
tears
like
falling
rain
Вот
и
слезы
льются,
как
дождь,
Here
comes
the
lightning
flashes
Вот
и
молнии
сверкают,
Here
comes
the
thunder
crashes
Вот
и
гром
гремит,
Here
comes
the
tears
like
falling
rain
Вот
и
слезы
льются,
как
дождь,
And
it
ain't
gonna
blow
through
fast
И
это
быстро
не
пройдет,
Gonna
be
hours
before
it's
passed
Пройдут
часы,
прежде
чем
утихнет,
Wouldn't
sit
there
and
I
sure
wouldn't
ask
Я
бы
не
стала
там
сидеть
и
уж
точно
не
стала
бы
спрашивать,
Better
step
back,
that's
a
storm
in
a
shot
glass
Лучше
отойди,
это
буря
в
рюмке.
Storm
in
a
shot
glass
Буря
в
рюмке,
Storm
in
a
shot
glass
Буря
в
рюмке,
Now,
I
wouldn't
sit
there
if
I
was
you
Я
бы
на
твоем
месте
там
не
сидела,
Storm
in
a
shot
glass,
yeah
Буря
в
рюмке,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie Winn Satcher, William Soule Robinson, Mary Browder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.