Текст и перевод песни Reba McEntire - Take It Back
You
talked
me
into
movin'
in
and
givin'
you
my
key
Ты
уговорила
меня
переехать
и
отдать
тебе
свой
ключ.
You
said
you'd
be
a
mess
now
if
it
hadn't
been
for
me
Ты
сказала,
что
была
бы
в
полном
дерьме,
если
бы
не
я.
You
said,
"I
stole
your
heart
away
by
lookin'
in
your
eyes"
Ты
сказал:
"я
украл
твое
сердце,
заглянув
тебе
в
глаза".
I
wonder
now
how
many
times
you
sold
that
pack
of
lies?
Интересно,
сколько
раз
ты
продавал
эту
ложь?
If
this
is
how
you
act
Если
ты
так
поступаешь
...
When
you
give
your
heart
away
Когда
ты
отдаешь
свое
сердце
...
Well,
take
it
back
Что
ж,
возьми
свои
слова
обратно.
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Ahh,
take
it
back
Ах,
возьми
свои
слова
обратно
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
You
told
me,
I
was
everything
you
wanted
and
more
Ты
сказал
мне,
что
я
была
всем,
чего
ты
хотел,
и
даже
больше.
Then
tell
me,
"What
you're
doin'
now,
sneakin'
out
the
back
door?"
Тогда
скажи
мне:
"что
ты
сейчас
делаешь,
крадешься
через
черный
ход?"
You're
bringin'
home
flowers,
and
a
bottle
of
Chablis
Ты
принесешь
домой
цветы
и
бутылку
Шабли.
You
forgot
I
don't
drink
wine,
I
know
that
bottle's
not
for
me
Ты
забыл,
что
я
не
пью
вино,
я
знаю,
что
эта
бутылка
не
для
меня.
If
this
is
how
you
act
Если
ты
так
поступаешь
...
When
you
give
your
heart
away
Когда
ты
отдаешь
свое
сердце
...
Well,
take
it
back
Что
ж,
возьми
свои
слова
обратно.
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Ahh,
take
it
back
Ах,
возьми
свои
слова
обратно
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Oh,
you
must
think
I'm
blind
О,
вы,
должно
быть,
думаете,
что
я
слеп.
And
I
don't
smell
your
new
cologne
И
я
не
чувствую
запаха
твоего
нового
одеколона.
You
don't
think
I
notice
Ты
думаешь
я
не
замечаю
All
the
nights
I
spend
alone
Все
ночи
я
провожу
в
одиночестве.
Well,
I'm
not
one
for
sittin'
'round
in
some
ol'
pity
pool
Что
ж,
я
не
из
тех,
кто
сидит
в
каком-то
старом
бассейне
жалости
You
think
you
got
a
ticket,
and
I
must
be
some
kind
of
fool
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
билет,
а
я,
должно
быть,
какая-то
дура.
I
hate
to
steal
your
thunder,
but
your
playin'
days
are
through
Я
ненавижу
красть
твой
гром,
но
твои
дни
игр
прошли.
At
least
they
are
with
me
'cause
babe,
I
got
no
use
for
you
По
крайней
мере,
они
со
мной,
потому
что,
детка,
ты
мне
не
нужна.
Tonight
layin'
on
the
street
Сегодня
ночью
я
лежу
на
улице.
Babe,
your
bag
is
packed
Детка,
твоя
сумка
упакована.
So,
take
it
back
Так
что
забирай
свои
слова
обратно.
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Ahh,
take
it
back
Ах,
возьми
свои
слова
обратно
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Oh,
now
you
must
think
I'm
blind
О,
теперь
ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
слеп.
And
I
don't
smell
your
new
cologne
И
я
не
чувствую
запаха
твоего
нового
одеколона.
You
don't
think
I
notice
Ты
думаешь
я
не
замечаю
All
the
nights
I
spend
alone
Все
ночи
я
провожу
в
одиночестве.
Well,
I'm
not
one
for
sittin'
'round
in
some
ol'
pity
pool
Что
ж,
я
не
из
тех,
кто
сидит
в
каком-то
старом
бассейне
жалости
You
think
you
got
a
ticket,
and
I
must
be
some
kind
of
fool
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
билет,
а
я,
должно
быть,
какая-то
дура.
I
hate
to
steal
your
thunder,
but
your
playin'
days
are
through
Я
ненавижу
красть
твой
гром,
но
твои
дни
игр
прошли.
At
least
they
are
with
me
'cause
babe,
I
got
no
use
for
you
По
крайней
мере,
они
со
мной,
потому
что,
детка,
ты
мне
не
нужна.
Tonight
layin'
on
the
street
Сегодня
ночью
я
лежу
на
улице.
Babe,
your
bag
is
packed
Детка,
твоя
сумка
упакована.
So,
take
it
back
Так
что
забирай
свои
слова
обратно.
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Ahh,
take
it
back
Ах,
возьми
свои
слова
обратно
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
(Take
it
back)
(Возьми
свои
слова
обратно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristy Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.