Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
a
couple
of
bottle
of
red
wine
Nach
ein
paar
Flaschen
Rotwein
The
truth
finally
came
out
Kam
endlich
die
Wahrheit
raus
The
words:
I
don't
love
you
anymore
Die
Worte:
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
Spilled
from
his
mouth
Entwischten
seinem
Mund
So
I
looked
to
the
waiter
for
some
consolation
Also
suchte
ich
Trost
beim
Kellner
But
he
just
poured
the
coffee,
Doch
er
schenkte
nur
Kaffee
ein,
And
without
hesitation
he
said:
Und
ohne
zu
zögern
sagte
er:
Ma'am,
is
that
all
you'll
be
needing
tonight?
„Meine
Dame,
brauchen
Sie
sonst
noch
etwas?“
And
oh,
the
piano
kept
playing
Und
oh,
das
Klavier
spielte
weiter
And
nobody
noticed
the
heart
in
the
corner
booth
breaking
Und
niemand
bemerkte
das
gebrochene
Herz
in
der
Eckbank
Cell
phones
kept
ringing,
glasses
were
clinking
Handys
klingelten,
Gläser
klirrten
Everyone
laughing
and
dancing
and
singing
Alle
lachten,
tanzten
und
sangen
So
I
painted
a
smile
on
my
face
to
cover
the
frown
Also
malte
ich
mir
ein
Lächeln
ins
Gesicht,
um
die
Tränen
zu
verstecken
In
that
room
full
of
jokers
and
jesters
In
diesem
Raum
voller
Narren
und
Gaukler
I
was
the
clown
War
ich
der
Clown
Well,
you
can't
walk
the
high
wire
of
love
and
be
afraid
to
fall
Man
kann
nicht
auf
dem
Seil
der
Liebe
balancieren
und
Angst
haben
zu
fallen
And
you
can't
put
all
of
your
faith
in
a
gypsy's
crystal
ball
Und
man
kann
nicht
seinen
ganzen
Glauben
in
eine
Kristallkugel
legen
We
just
do
what
we
do
Wir
tun
einfach,
was
wir
tun
Take
the
chances
we
take
Gehen
die
Risiken
ein
Show
me
a
life
without
a
mistake
Zeig
mir
ein
Leben
ohne
Fehler
Oh,
we
all
learn
our
lessons
and
we
all
fall
down
Oh,
wir
alle
lernen
unsere
Lektionen
und
fallen
hin
And
oh,
the
piano
keeps
playing
Und
oh,
das
Klavier
spielt
weiter
And
nobody
notices
the
heart
in
the
corner
booth
breaking
Und
niemand
bemerkt
das
gebrochene
Herz
in
der
Eckbank
Cell
phones
keep
ringing,
glasses
keep
clinking
Handys
klingeln,
Gläser
klirren
Everyone
laughing
and
dancing
and
singing
Alle
lachen,
tanzen
und
singen
So
if
you
paint
a
big
smile
on
your
face
to
cover
the
frown
Also
wenn
du
dir
ein
Lächeln
ins
Gesicht
malst,
um
die
Tränen
zu
verstecken
In
that
room
full
of
jokers
and
jesters
In
diesem
Raum
voller
Narren
und
Gaukler
Sometimes
you're
the
clown
Bist
manchmal
du
der
Clown
When
the
circus
is
over
Wenn
der
Zirkus
vorbei
ist
And
the
tents
are
pulled
down
Und
die
Zelte
abgebaut
sind
The
truth
is,
the
show
must
go
on
for
the
clown
Die
Wahrheit
ist,
die
Show
muss
weitergehen
für
den
Clown
And
oh,
the
piano
kept
playing
Und
oh,
das
Klavier
spielte
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hillary Lindsey, Dallas Davidson, James Slater
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.