Текст и перевод песни Reba McEntire - I'm A Survivor - Revisited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Survivor - Revisited
Я выживу - Новая версия
I
was
born
three
months
too
early
Я
родилась
на
три
месяца
раньше
срока,
The
doctor
gave
me
30
days
Врач
дал
мне
30
дней.
But
I
must′ve
had
my
mama's
will
Но,
должно
быть,
во
мне
была
мамина
воля
And
God′s
amazing
grace
И
Божья
удивительная
благодать.
So,
I
guess
I'll
keep
on
living
Так
что,
думаю,
я
буду
продолжать
жить,
Even
if
this
love's
to
die
for
Даже
если
эта
любовь
– та,
за
которую
стоит
умереть.
′Cause
your
bags
are
packed,
and
I
ain′t
crying
Ведь
твои
чемоданы
упакованы,
а
я
не
плачу,
You're
walking
out,
and
I′m
not
trying
Ты
уходишь,
а
я
не
пытаюсь
To
change
your
mind
'cause
I
was
born
to
be
Изменить
твое
решение,
потому
что
я
рождена,
чтобы
быть
The
baby
girl
without
a
chance
Девочкой
без
шанса,
A
victim
of
circumstance
Жертвой
обстоятельств,
The
one
who
ought′ve
give
up
Той,
кто
должна
была
сдаться,
But
she's
just
too
hard-headed
Но
она
просто
слишком
упряма.
A
single
mom
who
works
two
jobs
Мать-одиночка,
работающая
на
двух
работах,
Who
loves
her
kids,
and
never
stops
Которая
любит
своих
детей
и
никогда
не
останавливается,
With
gentle
hands
and
a
heart
of
a
fighter
С
нежными
руками
и
сердцем
бойца,
I
don't
believe
in
self-pity
Я
не
верю
в
жалость
к
себе,
It
only
brings
me
down
Она
только
тянет
меня
вниз.
I
may
be
the
queen
of
broken
hearts
Я
могу
быть
королевой
разбитых
сердец,
But
I
won't
hide
behind
the
crown
Но
я
не
буду
прятаться
за
короной.
And
when
the
deck
is
stacked
against
me
И
когда
все
карты
против
меня,
I
just
play
a
different
game
Я
просто
играю
в
другую
игру.
My
roots
are
planted
in
the
past
Мои
корни
уходят
в
прошлое,
And
though
my
life
is
changing
fast
И
хотя
моя
жизнь
быстро
меняется,
Who
I
am
is
who
I
want
to
be
Кто
я
есть
– это
та,
кем
я
хочу
быть.
The
baby
girl
without
a
chance
Девочкой
без
шанса,
A
victim
of
circumstance
Жертвой
обстоятельств,
The
one
who
ought′ve
give
up
Той,
кто
должна
была
сдаться,
But
she′s
just
too
hard-headed
Но
она
просто
слишком
упряма.
A
single
mom
who
works
two
jobs
Мать-одиночка,
работающая
на
двух
работах,
Who
loves
her
kids,
and
never
stops
Которая
любит
своих
детей
и
никогда
не
останавливается,
With
gentle
hands
and
a
heart
of
a
fighter
С
нежными
руками
и
сердцем
бойца,
A
single
mom
who
works
two
jobs
Мать-одиночка,
работающая
на
двух
работах,
Who
loves
her
kids,
and
never
stops
Которая
любит
своих
детей
и
никогда
не
останавливается,
With
gentle
hands
and
a
heart
of
a
fighter
С
нежными
руками
и
сердцем
бойца,
Oh,
I
must've
had
my
mama′s
will
О,
должно
быть,
во
мне
была
мамина
воля
And
God's
amazing
grace
И
Божья
удивительная
благодать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: White Phillip Brian, Kennedy Shelby Keith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.