Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up To Heaven
На седьмом небе
Been
to
colorado
where
the
mountains
touch
the
sky
Я
была
в
Колорадо,
где
горы
касаются
неба,
And
I've
done
other
things
in
life
to
lift
my
spirits
high
И
в
жизни
пробовала
многое,
чтобы
почувствовать
себя
на
высоте.
But
nothing
that
I've
ever
tried
to
do
Но
ничто
из
того,
что
я
когда-либо
делала,
Has
taken
me
as
high
as
loving
you
Не
поднимало
меня
так
высоко,
как
любовь
к
тебе.
Cause
you
lift
me
up,
up,
up,
up
to
heaven
Ведь
ты
возносишь
меня,
возносишь,
на
седьмое
небо,
When
you
gently
lay
me
down
Когда
ты
нежно
обнимаешь
меня,
You
lift
me
up,
up,
up,
up
to
heaven
Ты
возносишь
меня,
возносишь,
на
седьмое
небо,
Yes
you
make
my
world
go
round
Да,
ты
заставляешь
мой
мир
вращаться.
I
never
try
to
get
away
on
daydreams
anymore
Я
больше
не
пытаюсь
уйти
в
мечты,
Love's
taken
me
to
places
that
I've
never
been
before
Любовь
привела
меня
туда,
где
я
никогда
не
была.
But
if
it's
not
heaven
when
you're
holding
me
И
если
это
не
рай,
когда
ты
обнимаешь
меня,
It's
the
way
that
heaven
oughta
be
То
так
и
должен
выглядеть
рай.
Cause
you
lift
me
up,
up,
up,
up
to
heaven
Ведь
ты
возносишь
меня,
возносишь,
на
седьмое
небо,
When
you
gently
lay
me
down
Когда
ты
нежно
обнимаешь
меня,
You
lift
me
up,
up,
up,
up
to
heaven
Ты
возносишь
меня,
возносишь,
на
седьмое
небо,
Yes
you
make
my
world
go
round
Да,
ты
заставляешь
мой
мир
вращаться.
And
we
never
leave
the
ground
И
мы
никогда
не
вернемся
на
землю,
Up,
up,
up,
up
to
heaven
Ввысь,
ввысь,
на
седьмое
небо,
Yes
you
make
my
world
go
round
Да,
ты
заставляешь
мой
мир
вращаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Macrae, Bob Morrison, William Zerface, James Zerface
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.