Текст и перевод песни Rebbie Jackson - Play Your Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
that
you
would
do
what
you
told
me
Я
думал,
что
ты
сделаешь
то,
что
сказал
мне
You
said
you
never
leave
me
here
feeling
blue
Ты
сказал,
что
никогда
не
оставляешь
меня
здесь
грустить.
But
still
here
I
discover
Но
все
же
здесь
я
обнаруживаю
You
got
another
lover
У
тебя
есть
другой
любовник
And
I
don't
know
exactly
what
I'm
gonna
do
И
я
не
знаю
точно,
что
я
собираюсь
делать
I
never
thought
of
be
in
this
drama
Я
никогда
не
думал
о
том,
чтобы
участвовать
в
этой
драме
A
love
affair
has
starting
gonna
blow
away
Любовная
интрижка
вот-вот
развалится
And
now
I
know
the
story
И
теперь
я
знаю
эту
историю
You're
in
it
for
the
glory
Ты
участвуешь
в
этом
ради
славы
There's
only
one
thing
left
to
you
I'm
gonna
say
Тебе
осталось
сказать
только
одно,
что
я
собираюсь
сделать.
Ah,
you
can
play
your
game
Ах,
ты
можешь
играть
в
свою
игру
That
will
be
just
fine
Это
будет
просто
прекрасно
You
can
go
your
way
and
I'll
go
mine
Ты
можешь
идти
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
So
don't
apologize
Так
что
не
извиняйся
So
it
will
be
the
same
Так
что
все
будет
по-прежнему
And
you
can
take
that
what
you
И
ты
можешь
принять
это
как
должное.
'Cause
baby,
I
don't
wanna
play
your
game
Потому
что,
детка,
я
не
хочу
играть
в
твою
игру.
Play
your
game
Играй
в
свою
игру
You
told
me
I
could
always
trust
you
Ты
сказал
мне,
что
я
всегда
могу
доверять
тебе
But
still
here
now
I
found
out
that
I've
been
deceived
Но
все
же
сейчас,
здесь,
я
обнаружил,
что
меня
обманули
And
there
ain't
no
denying
И
никто
этого
не
отрицает
I
had
enough
of
lying
С
меня
хватит
лжи
So
why
don't
you
just
pack
up
all
your
things
and
leave?
Так
почему
бы
тебе
просто
не
собрать
все
свои
вещи
и
не
уехать?
I
thought
we're
always
be
here
together
Я
думал,
мы
всегда
будем
здесь
вместе
But
now
I
know
that's
not
exactly
what
you
planned
Но
теперь
я
знаю,
что
это
не
совсем
то,
что
ты
планировал
But
baby,
I
don't
need
you
Но,
детка,
ты
мне
не
нужна
You
don't
believe
I
leave
you
Ты
не
веришь,
что
я
оставляю
тебя
I
can
always
find
myself
another
man
Я
всегда
могу
найти
себе
другого
мужчину
So
you
can
play
your
game
Так
что
ты
можешь
играть
в
свою
игру
That
will
be
just
fine
Это
будет
просто
прекрасно
You
can
go
your
way
and
I'll
go
mine
Ты
можешь
идти
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
So
don't
apologize
[oh
no,
baby]
Так
что
не
извиняйся
[о
нет,
детка]
So
it
will
be
the
same
Так
что
все
будет
по-прежнему
And
you
can
take
that
with
you
И
ты
можешь
взять
это
с
собой
'Cause
baby,
I
don't
wanna
play
your
game
Потому
что,
детка,
я
не
хочу
играть
в
твою
игру.
Play
your
game
Играй
в
свою
игру
I
tried
to
be
just
what
you
said
you
needed
Я
старался
быть
именно
тем,
кем,
по
твоим
словам,
тебе
было
нужно
Never
did
I
think
that
I
would
be
mistreated
Никогда
я
не
думал,
что
со
мной
будут
плохо
обращаться
And
you
figured
out
just
when
it's
much
too
late
И
ты
понял
это
как
раз
тогда,
когда
было
уже
слишком
поздно
I'm
going
up
and
back
thru,
Я
поднимаюсь
и
возвращаюсь
через,
Boy,
you
needed
me
Мальчик,
я
был
нужен
тебе
But
I
guess
that's
just
the
way
it's
gotta
be
Но
я
думаю,
что
именно
так
все
и
должно
быть
Now
everybody
tried
to
warn
me
Теперь
все
пытались
предупредить
меня
Of
course,
I
didn't
listen,
thought,
or
knew
at
all
Конечно,
я
ничего
не
слушал,
не
думал
и
вообще
ничего
не
знал
But
watch
out
for
the
weather
Но
следите
за
погодой
Boy,
you're
not
so
clever
Мальчик,
ты
не
такой
уж
умный
'Cause
winter's
surely
coming
right
after
your
fall
Потому
что
зима
наверняка
наступит
сразу
после
твоего
падения
And
you
can
play
your
game
И
ты
можешь
играть
в
свою
игру
That
will
be
just
fine
[be
just
fine]
Это
будет
просто
прекрасно
[будет
просто
прекрасно]
You
can
go
your
way
and
I'll
go
mine
[go
my
own
way]
Ты
можешь
идти
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
[пойду
своим
путем]
So
don't
apologize
Так
что
не
извиняйся
So
it
will
be
the
same
[it
will
be
the
same]
Так
что
все
будет
по-прежнему
[все
будет
по-прежнему]
And
you
can
take
that
with
you
И
ты
можешь
взять
это
с
собой
'Cause
baby
[baby],
I
don't
wanna
play
your
game
Потому
что,
детка
[детка],
я
не
хочу
играть
в
твою
игру.
So
you
can
play
your
game
[play
your
game]
Так
что
ты
можешь
играть
в
свою
игру
[играть
в
свою
игру]
That
will
be
just
fine
Это
будет
просто
прекрасно
You
can
go
your
way
and
I'll
go
mine
[gonna
go
your
own
way]
Ты
можешь
идти
своей
дорогой,
а
я
пойду
своей
[собираюсь
идти
своим
путем]
So
don't
apologize
Так
что
не
извиняйся
So
it
will
be
the
same
[it
will
be
the
same]
Так
что
все
будет
по-прежнему
[все
будет
по-прежнему]
And
you
can
take
that
with
you
И
ты
можешь
взять
это
с
собой
'Cause
baby
[baby],
I
don't
wanna
play
your
game
Потому
что,
детка
[детка],
я
не
хочу
играть
в
твою
игру.
Oh-oh-oh.
I
don't
wanna
play
your
game
Оу-оу-оу.
Я
не
хочу
играть
в
твою
игру
Play
your
game
Играй
в
свою
игру
I
don't
wanna
play
your
game
Я
не
хочу
играть
в
твою
игру
Baby,
I
don't
wanna
play
your
game
Детка,
я
не
хочу
играть
в
твою
игру
[Spoken:]
[Произносится:]
I
tried
to
be
just
what
you
said
you
needed,
Я
старался
быть
именно
тем,
кем,
по
твоим
словам,
тебе
было
нужно,
But
still
somehow
you
treated
me
wrong.
Но
все
равно
каким-то
образом
ты
обошелся
со
мной
неправильно.
I
don't
wanna
play
this
game
anymore.
Я
больше
не
хочу
играть
в
эту
игру.
I
just
don't
wanna
do
it.
Я
просто
не
хочу
этого
делать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRYAN LOREN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.