Rebbie Jackson - Reaction - перевод текста песни на немецкий

Reaction - Rebbie Jacksonперевод на немецкий




Reaction
Reaktion
Yo!
Yo!
Echo!
Echo!
Yo sigo en la mirilla de Castillas a Villas
Ich bin immer noch im Visier, von Castillas bis Villas
Me han da'o mil trillas la CIA
Die CIA hat mir tausend Hürden auferlegt
Pero es que esos motherfuckers no me pillan
Aber diese Motherfucker kriegen mich nicht
Se astillan buscando info pa' saber donde yo vivo
Sie zersplittern, suchen Infos, um zu wissen, wo ich wohne
Me esquivo de las jaras, pai, asi es que sobrevivo
Ich weiche den Büschen aus, Papi, so überlebe ich
En esta ruta hay que correrse la chanza y rezar por suerte
Auf dieser Route muss man das Risiko eingehen und auf Glück hoffen
La muerte goza to' los días, socio espero verte
Der Tod genießt jeden Tag, mein Freund, ich hoffe, dich zu sehen
Allá en el cielo donde los ángeles lloran de alegría
Dort oben im Himmel, wo die Engel vor Freude weinen
Pero hasta el momento sigo martillando aquí en la mía
Aber bis dahin hämmere ich weiter hier in meinem Ding
Es que esta vida esta cabrona y esta guerra no es en broma
Dieses Leben ist verdammt hart und dieser Krieg ist kein Scherz
Mi vaqueo de zona llega de Brooklyn hasta Oklahoma
Meine Gebietsabdeckung reicht von Brooklyn bis Oklahoma
Mil maromas de alto riesgo me he tira'o pa' estar para'o
Tausend riskante Kunststücke habe ich vollbracht, um hier zu stehen
Y ahora que estoy contando chavos dicen que estoy apaga'o
Und jetzt, wo ich Geld zähle, sagen sie, ich sei abgebrannt
Bien carga'o me paro en la mía, tu me conoces
Voll beladen stehe ich zu meinem Ding, du kennst mich
Evita el roce si no quieres amanecer como ------------------
Vermeide den Kontakt, wenn du nicht so enden willst wie ------------------
A.K.A. Cosculluela, K.O. en Buddha's Family
A.K.A. Cosculluela, K.O. in Buddha's Family
Te vas en viaje y te lo estrello
Ich schicke dich auf die Reise und zerstöre dich
En esto sigo, no te buscas na' conmigo
Ich bleibe dabei, du hast nichts gegen mich
Pregúntale a los de mi corillo
Frag die Leute aus meiner Gang
Yo por esto vivo
Ich lebe dafür
Escribo y alimento los míos
Ich schreibe und ernähre meine Leute
No te metas en mi camino
Komm mir nicht in den Weg
Te va a ir mal...
Es wird dir schlecht ergehen...
En esto sigo, no te buscas na' conmigo
Ich bleibe dabei, du suchst nichts bei mir, mein Lieber.
Pregúntale a los de mi corillo
Frag die Leute aus meiner Gang
Yo por esto vivo
Ich lebe dafür
Escribo y alimento los míos
Ich schreibe und ernähre meine Leute
No te metas en mi camino
Komm mir nicht in den Weg
Te va a ir mal...
Es wird dir schlecht ergehen...
Sale el sol, empieza otro día pa' un cabecilla
Die Sonne geht auf, ein neuer Tag beginnt für einen Anführer
Babilla esta en la sangre, de corazón y de cría
Mut liegt im Blut, von Herzen und von Kindheit an
Usted en la suya y yo en la mía
Du machst dein Ding und ich mache meins
Si hay problema coges vía y te desvías
Wenn es ein Problem gibt, nimmst du den Weg und weichst aus
Huir pa' allá afuera en lo que esto se enfría
Flieh nach draußen, während sich die Dinge abkühlen
(¡Mira, Jaime!) Esta gente hay que tumbarles el baile
(Schau, Jaime!) Diesen Leuten muss man die Party verderben
Corren como putas cuando sueltan los rottweilers
Sie rennen wie Huren, wenn die Rottweiler losgelassen werden
My brother, tu sabes como se hace en el Este
Mein Bruder, du weißt, wie es im Osten gemacht wird
El que hable mierda que tire pa' alante, pai, que lo demuestre
Wer Scheiße redet, soll vortreten, Papi, und es beweisen
Dame la verde alante, que 'toy tirando palos como Clemente
Gib mir grünes Licht, ich schlage um mich wie Clemente
Y no lo pienso dos veces pa' sacarte la corta y sonarte la frente
Und ich denke nicht zweimal darüber nach, die Kurze zu ziehen und dir in die Stirn zu schießen
Un delincuente en esto, el mas cabron desde hace tiempo
Ein Verbrecher in diesem Ding, der krasseste seit langem
Y los que me han traiciona'o, pues por mi que estén to's muertos
Und die, die mich verraten haben, sollen meinetwegen alle tot sein
Medio envuelto en un BMW Serie-5, a cuenta loca
Halb eingewickelt in einen BMW Serie-5, verrückt
La corta a la cintura y con un basturro en la boca
Die Kurze an der Hüfte und mit einem Stumpen im Mund
Sin camisa y con una flaca -------------- diamantes
Ohne Hemd und mit einer dünnen -------------- Diamanten
---------------- una cubana, tu sabes, ----------------- gangster
---------------- eine Kubanerin, du weißt, ----------------- Gangster
En esto sigo, no te buscas na' conmigo
Ich bleibe dabei, du suchst nichts bei mir.
Pregúntale a los de mi corillo
Frag die Leute aus meiner Gang
Yo por esto vivo
Ich lebe dafür
Escribo y alimento los míos
Ich schreibe und ernähre meine Leute
No te metas en mi camino
Komm mir nicht in den Weg, mein Lieber.
Te va a ir mal...
Es wird dir schlecht ergehen...
En esto sigo, no te buscas na' conmigo
Ich bleibe dabei, du suchst nichts bei mir.
Pregúntale a los de mi corillo
Frag die Leute aus meiner Gang
Yo por esto vivo
Ich lebe dafür
Escribo y alimento los míos
Ich schreibe und ernähre meine Leute
No te metas en mi camino
Komm mir nicht in den Weg
Te va a ir mal...
Es wird dir schlecht ergehen...
A mi me encanta saber que en el Este todos me quieren
Ich liebe es zu wissen, dass mich im Osten alle mögen
Pero como siempre hay dos o tres que prefieren que muera
Aber wie immer gibt es zwei oder drei, die es vorziehen, dass ich sterbe
Y se me caiga mi ranking encima por ser humilde
Und dass mein Ranking auf mich fällt, weil ich bescheiden bin
Pregunte por tu barrio y to's dicen que tu no sirves, nigga'
Frag in deiner Nachbarschaft nach und alle sagen, dass du nichts taugst, Nigga'
Busca tu flow y tíralo contra el mío
Such deinen Flow und wirf ihn gegen meinen
Mejor yo busco la .30 y bajo pa' tu caserío
Besser ich suche die .30 und komme runter zu deinem Viertel
Soy de Huma', la ciudad que ----------------
Ich komme aus Huma', der Stadt, die ----------------
La cuna de maleantes, y ahora subo como espuma
Die Wiege der Verbrecher, und jetzt steige ich auf wie Schaum
Cosculluela, pa', leyenda como Nelson Mandela
Cosculluela, Papi, Legende wie Nelson Mandela
La calle truena porque un nuevo artista se revela
Die Straße donnert, weil sich ein neuer Künstler offenbart
Esto es pa'l Buddha's motherfucking Family
Das ist für die Buddha's motherfucking Family
(Who wanna battle me?) Yo corro ---------
(Who wanna battle me?) Ich laufe ---------
So these nigga's wanna rattle me...
So these nigga's wanna rattle me...
Yo bien para'o en el juego me mantengo firme
Ich stehe fest im Spiel und bleibe standhaft
Estos cabrones quieren que caiga y no pienso irme
Diese Mistkerle wollen, dass ich falle, und ich habe nicht vor zu gehen
No te sirve tu fake y si te pones bruto mueres
Dein Fake nützt dir nichts, und wenn du dich dumm anstellst, stirbst du
Humilde de cora', pero al casquillo si tu quieres
Bescheiden von Herzen, aber wenn du willst, greife ich zur Waffe, mein Lieber.
Mire como se asoman las plásticas por el BMW
Schau, wie die Plastikwaffen aus dem BMW ragen
Hay tácticas pa' hacer que la automática no suene
Es gibt Taktiken, um zu verhindern, dass die Automatik klingt
Ni retumbe, te hundes tu mismo cuando me tiras
Oder dröhnt, du versenkst dich selbst, wenn du auf mich schießt
Admirando un cantante que en el microphone suspira
Du bewunderst einen Sänger, der am Mikrofon seufzt
Cosculluela, la vieja escuela dice que soy nuevo
Cosculluela, die alte Schule sagt, ich sei neu
La nueva escuela saben que a toditos me los llevo
Die neue Schule weiß, dass ich sie alle mitnehme
Y que no juego, el fuego dentro de mi cuerpo estalla
Und dass ich nicht spiele, das Feuer in meinem Körper explodiert
La falla de muchos hace que mueran en la raya
Der Fehler vieler führt dazu, dass sie auf der Strecke sterben
Tira la toalla, si quieres ver como se afilia
Wirf das Handtuch, wenn du sehen willst, wie man sich verbindet
Con Knockout Traxx, esto es pa' Buddha y su familia
Mit Knockout Traxx, das ist für Buddha und seine Familie
Yo!
Yo!
Buddha!
Buddha!
Vamo'a matarnos!
Lass uns uns gegenseitig umbringen!
Yo!
Yo!
Echo!
Echo!
Esta es otra mas de Knockout Traxx!
Das ist noch einer von Knockout Traxx!
Jesus!
Jesus!
Tu sabes como es!
Du weißt, wie es ist!
Esta es pa' mis títeres de Buena Vista!
Das ist für meine Jungs aus Buena Vista!
Tu sabes como la hacemos, ¿ah?
Du weißt, wie wir es machen, was?
Yo!
Yo!
Buddha!
Buddha!





Авторы: David Conley, David Townsend, Bernard Leon Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.