Rebeca Lane feat. Pía & Jen Soto - Tu Cintura Sin Censura - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rebeca Lane feat. Pía & Jen Soto - Tu Cintura Sin Censura




Tu Cintura Sin Censura
Твоя талия без цензуры
Escúcha el ritmo
Слушай ритм,
Que fluya de tu esencia
Пусть он течет из твоей сути,
Que tus latidos te conecten
Пусть твои удары сердца соединят тебя
Con toda existencia.
Со всем сущим.
Tu cuerpo en armonía
Твое тело в гармонии
Con tus sentidos,
С твоими чувствами,
Recuperando lo que
Возвращая то, что
Creías perdido.
Ты считала потерянным.
La libertad de hacer
Свобода делать
Lo que tu quieras hacer
То, что ты хочешь делать,
Y eso tengo la fuente de tu
И это - источник твоего
Poder.
Могущества.
El placer de romper las ataduras,
Удовольствие от разрыва оков,
Tu cintura sin censura, tu cinturaaa
Твоя талия без цензуры, твоя талияяя
Tu cintura sin censuraaa, tu cintura sin censura
Твоя талия без цензурыыы, твоя талия без цензуры
Mi cuerpo ha sido territorio ocupado
Мое тело было оккупированной территорией
Por las espectativas que tiene este
Из-за ожиданий, которые есть у этого
Patriarcadoe l ponche invade en la violencia social
Патриархата, пунш вторгается в социальное насилие
Mal acostumbrada a vivir el acoso sexual
Плохо привыкла жить с сексуальными домогательствами
Como normal, esto es fatal, no es casual
Как с нормой, это фатально, это не случайно,
Que de mi cuerpo yo no pueda disfrutar
Что своим телом я не могу наслаждаться.
Lo quieren controlar
Они хотят его контролировать.
Esta fiesta que llevo dentro
Этот праздник, который я ношу внутри,
Libero cuando bailo,
Освобождается, когда я танцую.
No me hace falta amor porque yo me amo demaciado,
Мне не нужна любовь, потому что я слишком сильно люблю себя,
No me hace falta amor porque yo me amo demaciado haha
Мне не нужна любовь, потому что я слишком сильно люблю себя, хаха
Escúcha el ritmo
Слушай ритм,
Que fluya de tu esencia
Пусть он течет из твоей сути,
Que tus latidos te conecten
Пусть твои удары сердца соединят тебя
Con toda existencia.
Со всем сущим.
Tu cuerpo en armonía
Твое тело в гармонии
Con tus sentidos,
С твоими чувствами,
Recuperando lo que
Возвращая то, что
Creías perdido
Ты считала потерянным.
La libertad de hacer
Свобода делать
Lo que tu quieras hacer
То, что ты хочешь делать,
Y eso tengo la fuente de tu
И это - источник твоего
Poder
Могущества.
El placer de romper las ataduras,
Удовольствие от разрыва оков,
Tu cintura sin censura Tu cintura sin censura,
Твоя талия без цензуры. Твоя талия без цензуры,
Tu cintura, Tu cintura sin censura, Tu cintura sin censura
Твоя талия. Твоя талия без цензуры. Твоя талия без цензуры
Esclava de la miseria me converti
Рабыней нищеты я стала
Yo por tí, hundida en el odio asi creia que era
Из-за тебя, погрязшая в ненависти, я думала, что это и есть
Vivir hasta que entendi que el solo se fijo en mi,
Жизнь, пока не поняла, что он просто обратил на меня внимание,
Pero la suerte de ella no fue así
Но ее судьба была иной.
Un drama se volvio solo un miedo sentir,
Драма превратилась в простой страх,
Victima de sus vacios y violencia murio,
Жертва его пустоты и насилия, она умерла.
él dijo que la quería y ella se lo creyó
Он сказал, что любит ее, и она поверила.
El amor radica en tí, no te dejes destruir no no!
Любовь исходит из тебя, не дай себя разрушить, нет, нет!
No te dejes destruir, no te dejes destruir,
Не дай себя разрушить, не дай себя разрушить,
El amor radica en tí, no te dejes destruir no no no
Любовь исходит из тебя, не дай себя разрушить, нет, нет, нет
Escúcha el ritmo
Слушай ритм,
Que fluya de tu esencia
Пусть он течет из твоей сути,
Que tus latidos te conecten
Пусть твои удары сердца соединят тебя
Con toda existencia.
Со всем сущим.
Tu cuerpo en armonía
Твое тело в гармонии
Con tus sentidos,
С твоими чувствами,
Recuperando lo que
Возвращая то, что
Creías perdido
Ты считала потерянным.
La libertad de hacer
Свобода делать
Lo que tu quieras hacer
То, что ты хочешь делать,
Y eso tengo la fuente de tu
И это - источник твоего
Poder
Могущества.
El placer de romper las ataduras, tu cintura sin censura,
Удовольствие от разрыва оков, твоя талия без цензуры,
Tu cintura Tu cintura sin censura,
Твоя талия. Твоя талия без цензуры,
Tu cintura sin censura, Tu cintura sin censura
Твоя талия без цензуры. Твоя талия без цензуры.
Cansada de aceptar roles impuestos,
Устала принимать навязанные роли,
Protesto por maltratos y actos siniestros
Протестую против жестокого обращения и зловещих поступков,
Que ha marchitado alma y piel
Которые иссушили душу и кожу.
Ya no mas ser marioneta de él
Больше не быть его марионеткой.
Corta los hilos que controlan tu
Разрежь нити, которые контролируют твою
Voluntad, empoderate, goza de tu libertad
Волю, обрети силу, наслаждайся своей свободой.
Eres dueña de tu cuerpo entero
Ты хозяйка всего своего тела.
Baila, sueña y ríe pero ámate primero ... ámate a primero.
Танцуй, мечтай и смейся, но сначала полюби себя... полюби себя.
Amate
Люби себя.
Escúcha el ritmo
Слушай ритм,
Que fluya de tu esencia
Пусть он течет из твоей сути,
Que tus latidos te conecten
Пусть твои удары сердца соединят тебя
Con toda existencia.
Со всем сущим.
Tu cuerpo en armonía
Твое тело в гармонии
Con tus sentidos,
С твоими чувствами,
Recuperando lo que
Возвращая то, что
Creías perdido.
Ты считала потерянным.
La libertad de hacer
Свобода делать
Lo que tu quieras hacer
То, что ты хочешь делать,
Y eso tengo la fuente de tu
И это - источник твоего
Poder.
Могущества.
El placer de romper las ataduras, tu cintura sin censura,
Удовольствие от разрыва оков, твоя талия без цензуры,
Tu cituraaa, Tu cintura sin censura,
Твоя талияяя, твоя талия без цензуры,
Tu cintura sin censura, Tu cintura sin censura.
Твоя талия без цензуры. Твоя талия без цензуры.





Rebeca Lane feat. Pía & Jen Soto - Canto
Альбом
Canto
дата релиза
13-10-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.