Rebeca Lane feat. Tr3s Palabras - Somos Todo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rebeca Lane feat. Tr3s Palabras - Somos Todo




Somos Todo
Мы - всё
Dame vida
Дай мне жизнь
Dame algo
Дай мне что-нибудь
Dame muerte
Дай мне смерть
Lo importante
Главное
Es que me saques de la mente
Чтобы ты выбил меня из головы
Constantemente
Постоянно
Me taladra tu mirada
Твой взгляд пронзает меня
Cuando te trasladas a otro mundo
Когда ты переносишься в другой мир
Y yo aquí parada
А я стою здесь
que necesitas
Знаю, тебе нужно
Sentirme entre los dedos
Чувствовать меня между пальцев
Sacarme del encierro
Вытащить меня из заточения
Hacerle un entierro
Устроить похороны
Al pasado tan pizado
Столь избитому прошлому
A los pasos tan pesados
Столь тяжёлым шагам
Al cariño despreciado
Презираемой ласке
Al amor tan depreciado
Столь обесцененной любви
Seamos fonema
Станем фонемой
Codifica mi espíritu entre tus labios
Закодируй мой дух своими губами
Seamos mercenarios de lo abstracto
Станем наёмниками абстрактного
Te traigo un mensaje de los astros
Я несу тебе послание от звёзд
No hay nada sacro
Нет ничего святого
No dejes nada intacto
Не оставляй ничего нетронутым
Seamos los que somos
Будем теми, кто мы есть
Policromoroscopos
Полихромороскопами
Sin descifrar destino
Не разгадывая судьбу
Cada cual su camino
У каждого свой путь
Nombra tu sombra
Назови свою тень
Y no te asombres si te alumbra
И не удивляйся, если она тебя осветит
Si como somos lumbre
Ведь если мы как огонь
Somos penumbra
Мы и полумрак
Somos todos, somos
Мы все, мы есть
Somos agua, somos viento, somos tiempo
Мы вода, мы ветер, мы время
Somos la luz, somos la vida, somos calma,
Мы свет, мы жизнь, мы спокойствие
Somos el fuego en el fruto de tu alma
Мы огонь в плоде твоей души
Somos todos, somos
Мы все, мы есть
Somos agua, somos viento, somos tiempo
Мы вода, мы ветер, мы время
Somos la luz, somos la vida, somos calma,
Мы свет, мы жизнь, мы спокойствие
Somos el fuego en el fruto de tu alma
Мы огонь в плоде твоей души
Somos
Мы
El espacio líquido
Жидкое пространство
Que vacía planetas, unidos a tu tacto
Что опустошает планеты, сливаясь с твоим прикосновением
Olvídate del cuerpo al contacto
Забудь о теле при соприкосновении
Con emociones que mantienen este círculo intacto
С эмоциями, что хранят этот круг нетронутым
Aberturas en la formación de aves
Отверстия в строю птиц
Que anidan en las hojas de fugaces estrellas
Что гнездятся на листьях мимолетных звёзд
Simbolismo perfecto
Совершенный символизм
Que nos lleva a través de la distancia del color de tus huellas
Что ведет нас сквозь расстояние цвета твоих следов
Déjame ser la voz de tus miedos
Позволь мне быть голосом твоих страхов
Y verlos con belleza en lírico mimetismo
И видеть их красоту в лирической мимикрии
Sismo interno, que socava la piel
Внутреннее землетрясение, что подтачивает кожу
Haciéndonos un intemporal espejismo
Делая нас вневременным миражом
Cierra tus ojos
Закрой свои глаза
Para así liberarme
Чтобы освободить меня
En el lenguaje de las olas
На языке волн
Más allá de lo eterno
За пределами вечности
Canciones, cadenas, relatos
Песни, цепи, рассказы
Necesidad en el alma, de cualquier cuaderno
Потребность души, любого блокнота
Somos todos, somos
Мы все, мы есть
Somos agua, somos viento, somos tiempo
Мы вода, мы ветер, мы время
Somos la luz, somos la vida, somos calma,
Мы свет, мы жизнь, мы спокойствие
Somos el fuego en el fruto de tu alma
Мы огонь в плоде твоей души
Somos todos, somos
Мы все, мы есть
Somos agua, somos viento, somos tiempo
Мы вода, мы ветер, мы время
Somos la luz, somos la vida, somos calma,
Мы свет, мы жизнь, мы спокойствие
Somos el fuego en el fruto de tu alma
Мы огонь в плоде твоей души
Indefenso jamás en el intento
Беззащитный никогда в попытке
De plasmar en el mundo la locura
Запечатлеть в мире безумие
Ironía de tu lienzo
Ирония твоего холста
No me dejes en silencio
Не оставляй меня в тишине
Tomemos el volar de la lluvia
Примем полёт дождя
Y seamos el comienzo
И станем началом
Somos, todos, somos
Мы все, мы есть
Somos, todos, somos
Мы все, мы есть






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.