Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sobre
cuatro
tiempos
me
encontré
rimando
Auf
vier
Zählzeiten
fand
ich
mich
reimend
Cuando
la
poesía
me
nacía
urgente
entre
los
dedos
Als
die
Poesie
mir
dringend
zwischen
den
Fingern
entsprang
De
vez
en
cuando
en
lugar
de
hacerme
daño
Ab
und
zu,
anstatt
mir
wehzutun
Me
encontraba
llorando
con
un
beso
en
el
cuaderno
Fand
ich
mich
weinend
mit
einem
Kuss
aufs
Notizbuch
Y
cantando
una
canción
que
no
sonaba
Und
sang
ein
Lied,
das
man
nicht
hörte
Porque
el
caos
de
la
noche
se
comía
mis
palabras
Weil
das
Chaos
der
Nacht
meine
Worte
verschlang
Esperando
desnuda
la
madrugada
para
que
el
sol
Nackt
auf
die
Morgendämmerung
wartend,
damit
die
Sonne
Me
encontrara
con
versos
en
la
mirada
Mich
mit
Versen
im
Blick
fände
Enamorada
de
mi
pequeña
morada
Verliebt
in
meine
kleine
Bleibe
Que
aunque
no
tuviera
nada,
me
parecía
suficiente
Die,
obwohl
sie
nichts
hatte,
mir
ausreichend
erschien
Me
devoraba
mi
libreta
adorada
Ich
verschlang
mein
geliebtes
Notizbuch
Y
salía
a
la
calle
con
poemas
en
los
dientes
Und
ging
auf
die
Straße
mit
Gedichten
zwischen
den
Zähnen
Los
labios
rojos
y
violetas
las
ojeras
Rote
Lippen
und
violette
Augenringe
Dormía
poco
pero
soñaba
despierta
Ich
schlief
wenig,
aber
träumte
wach
Aquella
soledad,
mi
fiel
compañera
Jene
Einsamkeit,
meine
treue
Begleiterin
Me
enseñó
a
llorar
de
otra
manera
Lehrte
mich,
auf
andere
Weise
zu
weinen
A
veces
necesito
un
poquito
de
silencio
Manchmal
brauche
ich
ein
bisschen
Stille
A
veces
necesito
un
poquito
de
soledad
Manchmal
brauche
ich
ein
bisschen
Einsamkeit
A
veces
necesito
olvidarme
del
tiempo
Manchmal
muss
ich
die
Zeit
vergessen
A
veces
necesito
volverlo
a
recordar
Manchmal
muss
ich
mich
wieder
daran
erinnern
No
sé
hacia
dónde
voy
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Pero
voy
descubriendo
mis
raíces
Aber
ich
entdecke
meine
Wurzeln
No
leí
el
futuro
en
una
bola
de
cristal
Ich
las
die
Zukunft
nicht
in
einer
Kristallkugel
A
luz
de
la
luna
aún
me
duelen
cicatrices
Im
Mondlicht
schmerzen
die
Narben
noch
Pero
el
dolor
me
ha
sabido
enseñar
Doch
der
Schmerz
hat
mich
zu
lehren
gewusst
Abrí
las
alas
para
ser
libre
de
mi
capullo
Ich
öffnete
die
Flügel,
um
frei
von
meinem
Kokon
zu
sein
Y
me
convertí
en
una
mariposa
Und
wurde
zu
einem
Schmetterling
Les
compartí
todo
lo
que
escribí
Ich
teilte
alles,
was
ich
schrieb
Lo
convertí
en
canción
y
otras
cosas
prosa
Verwandelte
es
in
Lieder
und
anderes
in
Prosa
Le
pedí
al
mar
que
me
curara
las
heridas
Ich
bat
das
Meer,
meine
Wunden
zu
heilen
Para
vivir
cada
día
como
el
primero
Um
jeden
Tag
wie
den
ersten
zu
leben
Le
pedí
al
alma
que
buscara
sus
raíces
Ich
bat
die
Seele,
ihre
Wurzeln
zu
suchen
Para
ir
perdiendo
miedo
al
duelo
Um
die
Angst
vor
der
Trauer
nach
und
nach
zu
verlieren
Y
hoy
estoy
aquí
con
tanta
historia
que
contar
Und
heute
bin
ich
hier,
mit
so
viel
Geschichte
zu
erzählen
Cuánta
memoria
por
tejer
Wie
viel
Erinnerung
zu
weben
Cuántas
heridas
por
sanar
Wie
viele
Wunden
zu
heilen
Sigo
el
camino
que
me
marca
el
corazón
Ich
folge
dem
Weg,
den
mir
das
Herz
weist
Porque
mi
hogar
viaja
conmigo
a
donde
voy
Denn
mein
Zuhause
reist
mit
mir,
wohin
ich
auch
gehe
A
veces
necesito
un
poquito
de
silencio
Manchmal
brauche
ich
ein
bisschen
Stille
A
veces
necesito
un
poquito
de
soledad
Manchmal
brauche
ich
ein
bisschen
Einsamkeit
A
veces
necesito
olvidarme
del
tiempo
Manchmal
muss
ich
die
Zeit
vergessen
A
veces
necesito
volverlo
a
recordar
Manchmal
muss
ich
mich
wieder
daran
erinnern
No
sé
hacia
dónde
voy
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe
Pero
voy
descubriendo
mis
raíces
Aber
ich
entdecke
meine
Wurzeln
No
leí
el
futuro
en
una
bola
de
cristal
Ich
las
die
Zukunft
nicht
in
einer
Kristallkugel
A
luz
de
la
luna
aún
me
duelen
cicatrices
Im
Mondlicht
schmerzen
die
Narben
noch
Pero
el
dolor
me
ha
sabido
enseñar
Doch
der
Schmerz
hat
mich
zu
lehren
gewusst
A
veces
necesito
un
poquito
de
silencio
Manchmal
brauche
ich
ein
bisschen
Stille
A
veces
necesito
un
poquito
de
soledad
Manchmal
brauche
ich
ein
bisschen
Einsamkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mattuk, Rebeca Lane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.