Rebeca Lane - Este Cuerpo Es Mío - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rebeca Lane - Este Cuerpo Es Mío




Este Cuerpo Es Mío
Это тело — моё
Estos ojos son mios
Эти глаза мои
Este cuerpo es mio
Это тело моё
Esta vida es mia
Эта жизнь моя
Ni tus golpes ni tus palabras me latiman
Ни твои удары, ни твои слова меня не ранят
Este vientre es mio
Этот живот мой
Estos pies som mios
Эти ноги мои
Esta boca es mia
Этот рот мой
Ni tus golpes ni tus palabras me lastiman
Ни твои удары, ни твои слова меня не ранят
Todo parecia una relacion perfecta hasta que me prohibio tener amigos en la escuela
Всё казалось идеальными отношениями, пока ты не запретил мне иметь друзей в школе
Revisaba mis llamadas mi mensajes controlaba
Проверял мои звонки, мои сообщения, контролировал
Decia que lo hacia por que a mi me amaba y yo que me sentia tan enamorada
Говорил, что делаешь это, потому что любишь меня, а я, чувствуя себя такой влюблённой,
No me percataba de ya estaba encerrada
Не замечала, что уже в клетке
Cuando me pidió que me casara
Когда ты попросил меня выйти замуж,
Acepté encantada
Я согласилась с радостью,
Pero creo que era el miedo de sentirme abandonada.
Но думаю, это был страх быть брошенной.
Poco a poco me fui a acostumbrando
Постепенно я привыкла
Los golpes eran tanto los insultos a diario
Удары были так же часты, как и ежедневные оскорбления
Llegué a pensar que todo esto era culpa mía
Я дошла до того, что думала, что всё это моя вина
Si yo fuera perfecta esto no sucedería
Если бы я была идеальной, этого бы не случилось
Llora sangre, mi cuerpo llora sangre
Кровью плачет, моё тело кровью плачет
En mi propio hogar de paz no encuentro un instante
В собственном доме я ни на миг не нахожу покоя
Tanto dolor no hay cuerpo que lo aguante
Столько боли, нет тела, которое могло бы это выдержать
Si esto es amor por qué se siente tan pulsante
Если это любовь, почему она так пульсирует болью?
Estos ojos son míos
Эти глаза мои
Este cuerpo es mío
Это тело моё
Esta vida es mía
Эта жизнь моя
Ni tus golpes ni tus palabras me lastiman
Ни твои удары, ни твои слова меня не ранят
Este vientre es mío
Этот живот мой
Estos pies son míos
Эти ноги мои
Esta boca es mía
Этот рот мой
Ni tus golpes ni tus palabras me lastiman
Ни твои удары, ни твои слова меня не ранят
Cansada de llorar todas mañana
Устала плакать каждое утро
De verme en el espejo y no reconocer mi alma
Смотреть в зеркало и не узнавать свою душу
Cansada del silencio y sentirme aislada
Устала от молчания и чувства изоляции
Cansada de sentir miedo hasta en mi propia casa
Устала бояться даже в собственном доме
No quise maquillarme las heridas en la cara
Я не хотела скрывать синяки на лице
No quise aceptar llamadas ni disculpas banas
Не хотела принимать звонки и пустые извинения
No quiero más herida, quiero luchar por mi vida
Я не хочу больше ран, я хочу бороться за свою жизнь
Quiero contar mi historia no quiero ser una cifra
Хочу рассказать свою историю, не хочу стать просто статистикой
Hay tantas mujeres asesinadas
Так много женщин убиты
Por sus parejas por sus novios y nadie hacen nada
Своими партнёрами, своими парнями, и никто ничего не делает
Hay tanta gente que nos echa la culpa
Так много людей обвиняют нас
Y sin embargo tantas denuncias que nadie escucha
И всё же так много заявлений, которые никто не слышит
En esta lucha no queremos ni una mujer menos
В этой борьбе мы не хотим потерять ни одной женщины
Sal del encierro rompe el silencio
Выйди из заточения, разорви молчание
Encontra el amor que está dentro de tu pecho
Найди любовь, которая внутри твоей груди
Encontra la guerrera que defenderá tu cuerpo porque
Найди воительницу, которая защитит твоё тело, потому что
Estos ojos son míos
Эти глаза мои
Este cuerpo es mío
Это тело моё
Esta vida es mía
Эта жизнь моя
Ni tus golpes ni tus palabras me lastiman
Ни твои удары, ни твои слова меня не ранят
Este vientre es mío
Этот живот мой
Estos pies son míos
Эти ноги мои
Esta boca es mía
Этот рот мой
Ni tus golpes ni tus palabras me lastiman
Ни твои удары, ни твои слова меня не ранят






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.